Название:Читая «Новолуние» Оригинальное название:Reading New Moon Ссылка на оригинал:Reading New Moon Автор:Choices HP Переводчик: Тео Бета:LanaLuna 11 Разрешение автора:получено. Рейтинг: PG-13 Пейринг: нет никакого особенного, но в фанфе присутствуют все Калены Жанр: general/family Дисклеймер автора:Мне не принадлежат ни Сумерки, ни персонажи. Статус:фанф — закончен! Саммари: После прочтения Сумерек, Элис бежит за второй книгой, чтобы продолжить читать Сагу. Размещение: только с моего разрешения.
за обложку спасибо LanaLuna11
От переводчика: Вообще, я решила оставаться единственным переводчиком, но иногда главы будут переведены с помощью других людей, как например первая глава, которую перевела FelisM, за что ей огромное спасибо! Книгу переводит также FelisM и делает это бесподобно! Вот ссылка на темку с переводом самой книги. Читая «Сумерки» можно прочитать здесь.
Bella-Luna11, Доброе пожаловать!!!! Спасибо огромное за перевод, мы долго ждали продолжения и вот оно счастье...очень грустное правда, но что делать. Буду ждать продолжения, уже нетерпиться узнать что будет чувствовать Эд читая про состояние Белки))))) Жалко его конечно, но это ему будет полезно)))))))) Медленно, но пишу: Закат солнца
«ОКТЯБРЬ», - прочитала Элис и перевернула страницу нахмурившись, увидев, что здесь только одно слово.
НОЯБРЬ ДЕКАБРЬ
Эдвард сжимался каждый раз, когда Элис (все еще хмуро) переворачивала страницу, отмечая каждый месяц, в котором Белла ничего не делала.
ЯНВАРЬ
«Бедная девочка,» - вздохнула Эсми, Карлайл обнадеживающе положил ей руку на плечо. «Мы так долго оставались вдали?» - спросил Джаспер. «Я пообещал. Мы должны были сдержать слово,» - ответил Эдвард серьезно.
Пробуждение. Время идёт. Даже когда кажется, что это невозможно. Даже когда каждое движение секундной стрелки часов болезненно отстукивает подобно пульсирующей крови после ушиба. Оно идет неровно, неуверенно пошатываясь, то тянется, то замирает, но все равно продолжает идти. Даже для меня.
Эдвард опять сжался.
Чарли ударил кулаком по столу: - Хватит, Белла! Я отправляю тебя домой. Я оторвала взгляд от тарелки с хлопьями, над которой я больше размышляла, чем ела, и в шоке уставилась на Чарли. А я и не знала, что мы с ним разговариваем – толком я не поняла, что он имел в виду. - Но я и так дома, - промямлила я, совершенно сбитая с толку. - Я отправляю тебя к Рене, в Джексонвилл - пояснил он.
«Она должна поехать … она должна быть там, на солнце», - согласился Эдвард.
Чарли с раздражением наблюдал, как до меня медленно доходил смысл его слов. - Что я такого сделала? - я поморщилась. Это было не честно. Последние четыре месяца мое поведение было безукоризненным. После той первой недели, которую никто из нас не вспоминал, я не пропустила ни одного дня, ни в школе, ни на работе. Мои школьные отметки были высокими. Я не нарушала комендантский час – в общем-то, я никогда никуда не ходила, чтобы его нарушить. Правда, я иногда разогревала остатки еды на ужин.
«Кажется, она не делает ничего, не так ли?» - отметил грустно Карлайл.
Чарли сердито посмотрел на меня. - Ты ничего не сделала. В этом-то и вся проблема. Ты никогда ничего не делаешь. - Ты хочешь, чтобы у меня появились проблемы? - удивилась я, мои брови приподнялись. Я попыталась сосредоточиться. Это было не так легко. Я настолько привыкла не замечать ничего вокруг, а мои уши ничего не слышать. - Трудности лучше, чем это…чем просто слоняться по дому, как неприкаянная, все время. Это немного задело меня. Я старательно избегала разговоров на тему моего безразличия ко всему. - Но я не слоняюсь без дела. - Я неправильно выразился, - нехотя признался он, - будет лучше не слоняться без дела, а просто делать хоть что-нибудь. Ты какая-то…неживая, Белла. Думаю, теперь я подобрал подходящее слово. Упрек произвел должный эффект. Я вздохнула и попыталась вложить в ответ немного живости. - Прости, пап. - Мои извинения прозвучали немного вяло, даже для меня. Я думала, что мне удалось провести его. Все, что я хотела – это попытаться хоть немного оградить Чарли от страданий.
«Это звучит так правильно», - сказал Эдвард, - «пытаться для кого-то другого».
Тяжело думать, что моя попытка провалилась. - Я не хочу, чтобы ты извинялась. Я вздохнула: - Тогда скажи мне, что я должна делать. - Белла, - он запнулся, пытаясь предугадать мою реакцию на его следующие слова, - милая, ты знаешь, ты не первый человек, которому пришлось пройти через это. - Я знаю, – гримаса, последовавшая за этими словами, была слабой и невыразительной. - Послушай, милая. Думаю…быть может тебе нужна помощь.
«Вау, насколько ей должно быть плохо, чтобы Чарли предложил это», - произнес Эммет.
- Помощь? Он вновь замялся, подыскивая подходящее слово: - Когда ушла твоя мать, - начал он, нахмурившись, - и забрала тебя с собой, - глубоко вдохнул, - это было самое тяжелое время для меня.
- Я не могу этого представить, - грустно прошептала Эсми.
- Я знаю, папа, - пробормотала я. - Но я справился с этим, - сказал он мне. - Милая, но ты с этим не справляешься. Я ждал, надеялся, что все изменится к лучшему. - Он пристально посмотрел на меня, и я быстро опустила глаза. - Думаю, мы оба понимаем, что лучше уже не будет. - Я в полном порядке. Он пропустил мимо ушей мои слова: - Возможно, ну, может быть, если ты обсудишь это с кем-то... со специалистом... - Ты хочешь показать меня психиатру? - мой голос прозвучал резче, так как я поняла, чего он добивается.
«Я хотел бы услышать это», - Эммет вдруг засмеялся. - «Видите ли доктор, я в депрессии, потому что мой парень-вампир бросил меня, а вместе с ним и вся его семья». «Она не сможет такое сказать», - резко выпалила Элис. «Психиатр в любом случае не поверит ей», - пожал плечами Эммет. «Тогда он подумает, что она сошла с ума», - ответила Элис; эта тема была очень болезненна для нее, после того, что она узнала о себе из последней книги.
- Ну, может это поможет. - А может и нисколечко не поможет. Я не так уж много знала о психоанализе, но была вполне уверена, что он не поможет, если объект исследования будет недоговаривать. Конечно, я могла бы выложить всю правду – если хотела бы провести остаток своих дней в психушке, в палате с мягкими стенами. Он поглядел на мое упрямое выражение лица и снова бросился в атаку. - Это выше моего понимания, Белла. Возможно, твоя мать…
«Ей действительно очень плохо», - подытожила Эсми. - «Чарли любит Беллу больше всего … он не отправил бы ее к матери, если бы все не было так плохо».
- Слушай, - подавленно произнесла я. – Я пойду прогуляюсь. Вечером, если ты так хочешь, я позвоню Джесс или Анжеле. - Я не этого хочу, - расстроено сказал он, - не думаю, что смогу пережить, видя, как ты мучаешь себя, стараясь быть сильной. Никогда не видел человека, который бы так старался. На это больно смотреть. Я прикинулась дурочкой, уставившись на стол: - Я не понимаю, папа. Сначала ты бесишься, что я ничего не делаю, а потом говоришь мне, чтобы я никуда не ходила. - Я хочу, чтобы ты была счастлива… хоть чуточку. Я всего лишь хочу, чтобы ты не была такой несчастной. И подумал, что тебе станет лучше, если ты уедешь подальше от Форкса. В моих глазах вспыхнули первые искорки чувств, которые я так долго сдерживала внутри себя. - Я не уеду, - сказала я. - Почему нет? – спросил он требовательно.
«Да, почему нет?» - усмехнулся Эммет
- Это мой последний семестр в школе – отъезд только навредит мне. - Ты хорошо учишься, с этим ты справишься. - Я не хочу стеснять маму и Фила. - Твоя мама умрет от счастья, если ты вернешься к ней. - И потом, во Флориде слишком жарко. Он снова ударил кулаком по столу: - Белла, мы оба знаем, что здесь происходит на самом деле и это не идет тебе на пользу. - Он перевел дух. - Это продолжается уже месяцы. Ни звонков, ни писем, никаких вестей. Ты не можешь больше продолжать ждать его. Я сердито посмотрела на него. Кровь прилила к лицу. Впервые за долгое время меня переполняли эмоции. Эта тема больше не подлежала обсуждению, так как он был достаточно хорошо осведомлен о происходящем. - Я ничего не жду и ни на что не надеюсь, - тихо произнесла я. - Белла…- начал было Чарли охрипшим голосом. - Мне пора в школу, - перебила его я, вставая и рывком убирая чашку со своим нетронутым завтраком со стола. Я на ходу поставила ее в раковину, даже не собираясь мыть. Хватит с меня этих разговоров. - Я договорюсь с Джессикой, - бросила я через плечо, так же как школьный рюкзак, чтобы только не встречаться с ним взглядом, - наверно меня не будет к ужину. Мы съездим в Порт-Анджелес и сходим в кино. Я была уже за дверью, еще до того как он успел отреагировать на мои слова. Из-за спешки отделаться от Чарли я заявлюсь в школу раньше всех. С одной стороны, у меня появится возможность отлично припарковать мою машину. С другой стороны, у меня появится немного свободного времени, а его я всячески избегала. Быстро, чтобы не начать обдумывать обвинения Чарли, я достала учебник по математике. Я открыла его на сегодняшней теме и попыталась вникнуть в ее смысл. Читать математику было даже хуже, чем слушать ее, но так мне было легче. Последние несколько месяцев я занималась математикой в десять раз больше, чем за все предыдущее время.
«Хоть один плюс от нашего отсутствия», - рассмеялся Эммет. «Ага, при миллионе минусов», - мрачно добавила Элис.
В итоге, я постоянно получала отметки не ниже А. Я знала - мистер Варнер был уверен, что мои успехи были результатом его превосходных учительских методик. Если это делает его счастливым, то я не стану разрушать его мечты. Я заставила себя читать, пока парковка окончательно не заполнилась и, закончив, помчалась на урок английского. Мы проходили легкую тему - «Колхоз». Я ничего не имела против темы коммунизма, которая наконец-то сменил утомительные романы, которые составляли основную часть школьной программы. Я заняла свое место и была рада переключиться на лекцию мистера Берти. В школе время проходило незаметно. Звонок прозвенел слишком быстро. Я начала собирать свою сумку. - Бэлла? Я услышала голос Майка, и наперед знала, что он скажет. - Ты завтра работаешь? Я подняла глаза. Он наклонился через проход между рядами с обеспокоенным выражением лица. Каждую пятницу он задавал мне один и тот же вопрос. Даже несмотря на то, что я никогда не брала выходных. Ну, пожалуй, лишь за одним исключением несколько месяцев назад. И все равно у него не было причины рассматривать меня с таким озабоченным видом. Я же всегда была образцовым сотрудником.
«Я сомневаюсь, что именно поэтому он так рассматривал Беллу», - фыркнула Элис.
- Завтра же суббота? – спросила я. Только теперь я поняла, насколько был прав Чарли, сказав, что у меня безжизненный голос. - Ну да, – сказал он. – Увидимся на испанском. – он помахал мне, прежде чем отвернуться. Больше он меня не провожал на занятия. Я тащилась на математику с мрачным выражением лица. На этом занятии я сидела с Джессикой. Прошли недели, а может быть, месяцы с того момента, как Джесс смогла спокойно здороваться со мной, когда я проходила мимо нее по холлу. Я знала, что обидела ее своей замкнутостью и что она на меня до сих пор дуется. Не так-то просто сейчас поговорить с ней, а тем более попросить ее о небольшом одолжении. Пока я слонялась перед классом, намеренно оттягивая время, я успела тщательно взвесить все «за» и «против». Я не хотела бы снова встречаться с Чарли, пока не налажу отношения с внешним миром. Понятно, что соврать не получится, хотя идея сгонять в Порт-Анджелес и обратно в одиночку, – на тот случай, если Чарли полезет проверять это, мой одометр показал бы точный пробег, – казалась мне очень заманчивой.
«Это не сработает в Форксе», - усмехнулся Эммет. - «С этой кучей сплетниц, Чарли очень быстро узнает всю правду».
Мама Джессики была самой большой сплетницей в городе и, рано или поздно, Чарли обязательно столкнется с миссис Стенли. И она обязательно затронет тему нашей поездки. И ложь выйдет наружу. Со вздохом я толкнула дверь в класс. Мистер Варнер смерил меня неодобрительным взглядом – он уже начал урок. Я поспешила занять свое место. Джессика даже глаз не подняла, хотя я села рядом с ней. Я порадовалась, что битый час потратила на моральную подготовку к этому. Этот урок пролетел даже быстрее чем английский. По большей части благодаря моей супер-пупер зубрежке ранним утром в пикапе – но и отчасти потому, что время постоянно летит, когда готовишься к каким-нибудь неприятностям. Я поморщилась оттого, что мистер Варнер закончил урок на пять минут раньше. Он улыбнулся, думая, что это нас порадует. - Джесс? – я вся внутренне сжалась, ожидая, пока она повернется ко мне. Она резко повернулась, недоверчиво посмотрев на меня: – Ты это мне, Бэлла? - Ну, разумеется, – ответила я, невинно округлив глаза. - Что? Тебе с математикой помочь? – ее голос прозвучал немного резковато. - Нет, – отрицательно покачала я головой. – На самом деле, я бы хотела… пойдешь со мной в кино вечером? Мне нужна компания на вечер, – слова прозвучали немного жестковато, словно в испорченном телефоне, и она недоверчиво на меня посмотрела. - А почему ты меня зовешь? – все еще недружелюбно спросила она. - Ну, ты единственный человек, с которым мне бы хотелось провести вечер, – я улыбнулась в надежде, что улыбка покажется искренней. Это была почти правда. По крайней мере, я подумала, что она была первым человеком, с которым мне захотелось побыть, чтобы избежать нападок Чарли. А это почти то же самое.
«Я думал, она ближе с Анжелой?» - поинтересовался Эммет. «Так и есть, но Анжела… она более наблюдательная», - ответил Эдвард. - «Наверное, ей проще пойти с Джессикой».
Казалось, она немного смягчилась: – Ну, я не знаю. - У тебя какие-то планы? - Нет…думаю, что смогу пойти с тобой. Что за фильм ты хочешь посмотреть? - Я, правда, не знаю, что сейчас идет в кинотеатре, – уклончиво ответила я. Об этом я не подумала. Я напрягла мозги – так, может я слышала, чтобы кто-нибудь в последнее время болтал о кино? Или видела афиши? – Как насчет того фильма про женщину-президента? Она как-то странно посмотрела на меня: – Бэлла, его уже давным-давно перестали показывать. - Ой, – я нахмурилась. - А что ты хочешь посмотреть? Природная гиперобщительность Джессики дала о себе знать в громких размышлениях: – Ну, вышла новая романтическая комедия, с хорошими рецензиями. Я бы хотела ее посмотреть. А еще, мой папочка недавно посмотрел «В тупике», и он ему очень понравился. Я ухватилась за многообещающее название: – А о чем он? - О зомби или чем-то в этом роде. Он говорит, что это самый страшный фильм, который он видел за последнее время. - Звучит заманчиво. – Хотя, я бы охотнее пообщалась с настоящими зомби, чем смотреть романтическую историю.
«Так и знал», - повеселел Эммет.
- О’кей, - она была немного удивлена моим ответом. Я попыталась вспомнить, нравились ли мне фильмы ужасов, но не была до конца уверена. – Хочешь я заеду за тобой после школы? – предложила она. - Конечно. Перед уходом Джессика улыбнулась мне почти совсем дружелюбно. Моя ответная улыбка была немного запоздалой, но, кажется, она увидела ее. Остаток дня прошел быстро, мысли мои были направлены только на обдумывание планов на вечер. В нужный момент, небольшой опыт общения с Джессикой в дальнейшем убережет меня от невнятных ответов. Нужно лишь немного пообщаться с ней.
«Еще одна причина, почему она выбрала Джессику», - улыбнулся Эммет.
Густой туман в голове, который в последнее время омрачал мои дни начал потихоньку рассеиваться. С удивлением я обнаружила себя в собственной комнате, даже толком не помня дорогу из школы домой, не говоря уже о том, как я открыла входную дверь. Да это и неважно. Все, что я просила от жизни сейчас – это тратить как можно больше времени впустую. Я не стала бороться с этим туманом в голове, поэтому повернулась к шкафу. В некоторых местах оцепенение было более необходимо, чем в других. До меня дошло, куда я смотрю, только тогда, когда я открыла дверцу шкафа и обнаружила кучу тряпья, лежавшую слева от стопки вещей, которые я вообще не ношу. Блуждающим взглядом я наткнулась на мешок для мусора, в котором я хранила подарки с прошлого дня рождения, не замечая искореженный черный пластик стерео приемника. Я не думала о кровавых следах, оставшихся после того, как я ногтями выковыривала его из приборной доски.
«Она удалила радио», - надулся Эммет. - «Но ведь это же был подарок». «Очевидно, она не хотела, чтобы что-то напоминало о нас», - грустно заметила Элис. - «Белла пытается уберечь себя от боли, которую вызывают вещи вроде этих». «Но радио…», - продолжал дуться Эммет.
Выдернув из кучи старую сумку, которую редко носила, я вышла, хлопнув дверью. Тут я услышала сигнал машины. Я быстро переложила бумажник из школьного рюкзака в сумку. Я торопилась, подумав, если я буду носиться, то вечером время пролетит гораздо быстрее. Я оглядела себя в зеркале в холле перед тем, как открыть дверь, заранее натянула улыбку, пытаясь все время ее сохранять. - Спасибо, что согласилась пойти со мной сегодня, – сказала я, влезая на пассажирское сиденье, стараясь выразить в своем голосе как можно большую благодарность. Я впервые действительно была благодарна и подумала, что никому кроме Чарли не говорила этого. Но с Джесс все было по-другому. Я не была уверена, что смогу действительно ее обмануть. - Конечно. Ну и к чему это все приведет? – спросила Джесс, сворачивая вниз по моей улице. - Что приведет? - Почему ты вот так вдруг решила пойти гулять? – это прозвучало так, как будто она передумала на полпути.
«Она пытается избежать проблем с отцом», - засмеялся Эммет.
Я пожала плечами: – Мне просто нужен еще один шанс. Я узнала песню по радио и быстро кинулась к переключателю: – Ты не возражаешь? – спросила я. - Нет, пожалуйста. Я настраивала радиостанции, пока не нашла наиболее безобидную.
«Безобидную, то есть ту, которую она никогда не слушала с тобой», - улыбнулся Эммет. Эдвард закатил глаза.
Украдкой понаблюдала за реакцией Джесс на новую музыку, которая заполнила всю машину. Она подозрительно посмотрела на меня: – С каких это пор ты слушаешь рэп? - Не знаю, – ответила я. – Недавно. - И тебе нравится? – с сомнением произнесла она. - Ну да. Настраивать радио, и нормально разговаривать с Джессикой было бы слишком тяжело. Я покачивала головой, надеясь попасть в такт ударным. - Ну, ладно… - она уставилась в лобовое стекло с круглыми глазами. - Ну, как у вас с Майком дела? – быстро спросила я. - Ты его видишь гораздо чаще меня. Разговор не завязался после моего вопроса, как я на это и рассчитывала. - На работе не очень-то поговоришь, – пробормотала я, сделав еще одну попытку. – А ты еще с кем-нибудь встречалась? - Почти нет. Иногда гуляю с Коннером. А две недели назад гуляла с Эриком. – Она закатила глаза и я, в предчувствии долгой истории, схватилась за представившуюся возможность. - Эрик Йорк? Который вечно задает вопросы?
«Это должно сработать», - заржал Эммет.
Она простонала, становясь более оживленной: – Ну конечно, это он! Я придумать не могу, как его отшить. - И где он тебя настиг? – спросила я, заранее зная, как она интерпретирует мой повышенный интерес. Она пустилась в долгое повествование, и я удобно устроилась на сиденье. Я внимательнейшим образом ее слушала, поддакивая сострадательно, охая в ужасе, когда нужно. Покончив с рассказом об Эрике, она без всякой просьбы начала болтать о Коннере. Фильм начинался рано, поэтому Джесс предложила пойти на вечерний сеанс, а потом поужинать. Я была готова идти куда угодно. В результате, я получила то, что хотела – груз обвинений Чарли упал с плеч. Я поддерживала болтовню Джесс во время бесконечных анонсов и рекламы, поэтому я могла с легкостью их пропускать мимо ушей. Но я разнервничалась, когда начался фильм. Пара молодых людей гуляла по пляжу, размахивая руками и обсуждая взаимные чувства с прочей сентиментальной чепухой. Я едва удерживалась, чтобы не закрыть уши руками и не начать бубнить себе под нос. Романтическую историю я не выдержу.
«Очень трудно найти фильм, в котором не будет хоть чуточку романтики», - сказал Эдвард. «Не волнуйся, я уверен, что скоро начнутся действия», - добавил Эммет, смеясь.
- Я думала, что мы пришли на фильм про зомби, – прошипела я Джессике. - А это и есть фильм про зомби. - Тогда почему их никто не ест? – с отчаяньем спросила я.
Эммет при этом широко улыбался, и с плохо скрываем смехом, добавил: «Я же …» «Не надо», - зашипела Розали «Но…», - надулся Эммет. «Нет», - просто отчеканила Розали, по-прежнему смотря на него. «Оу…», - Эммет опустил голову. «Я думаю, она только хотела, чтобы Эму было так же плохо, как и всем нам», - простонал Джаспер (Действительно не было хорошо быть им в данный момент).
Она встревожено посмотрела на меня округлившимися глазами: – Я думаю, скоро начнется именно эта часть, – прошептала она. - Я схожу за попкорном. Тебе взять? - Нет, спасибо. С передних рядов на нас кто-то шикнул. Я потянула время у прилавка с уцененными товарами, рассматривая часы и размышляя какой процент из всего полуторачасового фильма займет описание романтической истории. Постояв минут десять, я подумала, что этого более чем предостаточно, но за самой дверью в зал опять задержалась, чтобы убедиться в этом. Услышав душераздирающие вопли из динамиков, я поняла, что прождала достаточно. - Ну, ты все пропустила, – пробормотала Джесс, когда я опустилась на соседнее сиденье. – Здесь уже все почти превратились в зомби. - Была длинная очередь. – Я предложила ей немного попкорна. Она загребла полную ладошку. Остаток фильма состоял из отвратительных нападений зомби и бесконечных воплей горстки выживших людей, их число заметно сокращалось. Я бы не сказала, что фильм меня особо взволновал. Но все же я чувствовала себя неуютно и сначала не могла понять отчего.
«Может это оттого, что она зомби», - предположил Эммет, смеясь.
Ничего не происходило почти до самого конца фильма, я смотрела на измученных зомби, еле передвигающих ногами после диких воплей последних выживших людей, и вдруг поняла причину неудобств и тревоги. Сцена обрывалась на полном ужаса лице главной героини и мертвом, бесстрастном лице ее преследователя, а потом то на одном, то на другом, когда расстояние между ними сократилось. Тут я поняла, кого он мне напоминал.
«Так и знал», - заржал Эммет «Это не смешно», - вздохнул Эдвард. «Нет, но я должен это сказать, Эдди. Ты производишь на женщин потрясающий эффект», - продолжил Эммет. «Заткнись», - рявкнул Эдвард, глядя на него.
Я соскочила с места. - Куда ты опять? Ведь прошло только две минуты, – прошипела мне Джесс. - Мне надо попить, – тихо пробормотала я и помчалась к выходу. Я села на скамейку около кинотеатра и изо всех сил попыталась не думать об иронии жизни. Но насмешка судьбы была в том, что все указывало на это, что в конце концов, я тоже кончу как зомби.
«Ах, это не тот мифический монстр, которым она хочет быть», - заржал Эммет снова.
Ну не то чтобы я совсем не мечтала однажды стать сказочным монстром – но я никогда не хотела бы быть нелепым, ожившим трупом. Я встряхнула головой, чтобы прогнать панический рой мыслей. Надо же, а когда-то я мечтала об этом. Угнетало то, что я наконец-то поняла, что я больше не главная героиня и что моя история уже кончилась.
«Нет, если есть хоть что-то, что я смогу сделать, то нет», - пробормотала Элис.
Джессика в нерешительности вышла из кинотеатра, вероятно, гадая, куда же я запропастилась. Когда она меня увидела, немного расслабилась. Затем со злостью посмотрела на меня. - Что, фильм слишком страшный для тебя? – удивленно спросила она. - Ага, – я тут же согласилась. – Мне казалось, что я не такая трусиха. - Смешно. – Она нахмурилась. – Никогда бы не подумала, что ты испугаешься – я все время кричала, а вот ты даже не пискнула. Не понимаю, почему ты сбежала.
«Думаю, каждый будет напуган, если осознает, насколько он похож на зомби», - сказала Розали. «Хотя, если они действительно настолько плохи, то не осознают этого», - молвил Эдвард с надеждой в голосе. «Я думаю, она бы стала зомби, если бы не Чарли, который помог ей осознать это сегодня», - указала Элис; Эдвард опустил голову.
Я пожала плечами: – Просто испугалась. Она немного смягчилась: – Я думаю, что это самый страшный фильм, который я видела. Держу пари, ночью нас обеих будут мучить кошмары. - Это точно. – Ответила я, пытаясь придать голосу нормальное выражение. Уверена на все сто, что кошмары меня точно будут преследовать, но не про зомби. Она метнула на меня взгляд и отвела его. Наверно с голосом я немного переборщила. - Где поужинаем? – поинтересовалась Джессика. - Мне все равно. - Хорошо. Пока мы шли, Джесс болтала про главного актера. Я кивала головой, когда она сильно разошлась, описывая его чувственность, при этом вообще не могла вспомнить ни одного героя не-зомби. Я даже не смотрела, куда вела меня Джессика. Я только смутно догадывалась, потому что уже стемнело и стало почти тихо. Я не сразу поняла, почему стало так тихо. Джессика перестала бубнить. Я сконфуженно посмотрела на нее, надеясь, что не слишком ее обидела. Джессика на меня не смотрела. Ее лицо было возбужденно, она глядела по сторонам и быстро шагала вперед. Она то и дело поглядывала то направо, то через дорогу и снова смотрела вперед. Вот тут я впервые мельком посмотрела вокруг. Мы были на небольшом участке неосвещенного тротуара. Маленькие магазинчики были уже закрыты на ночь, в окнах погас свет. Через пол-квартала фонари опять появились, и я смогла увидеть ближе к центру города ярко-желтые арки Макдоналдса, куда Джесс меня и вела. Через дорогу располагалось здание небольшого заведения. Окна были закрыты и повсюду сверкали неоновые рекламные вывески различных сортов пива. Одноглазый Пит – гласила самая большая, изумрудно-зеленая вывеска. Должно быть, интерьер в зале напоминал пиратский корабль, подумала я, но с улицы нельзя было этого сказать. Входная металлическая дверь была открыта. В зале горел тусклый свет. Раздавался неясный шум голосов, а звяканье кусочков льда о стаканы можно было слышать даже через дорогу. У стены, рядом со входом в бар, стояли четверо мужчин. Я обернулась к Джессике. Она смотрела на дорогу прямо перед собой и быстро шагала. Она не выглядела напуганной - только слегка настороженной, пытаясь не привлекать к себе большого внимания.
«Нормальная человеческая реакция», - произнес Эдвард, выглядя встревожено. «Ты не думаешь, что Белла отреагирует также?», - Элис вскинула брови. «Она делала это когда-нибудь?», - простонал Эдвард.
Я бездумно остановилась, оглянувшись назад. Я посмотрела на четырех мужчин со стойким чувством дежа вю. Я это уже видела, хотя и дорога и ночь были другими.
Оба, Эдвард и Розали, зарычали при напоминании о том инциденте.
Один из них был небольшого роста, темноволосый. Так как я остановилась, он посмотрел на меня с интересом. Я снова посмотрела на него, намертво приклеившись к тротуару. - Белла? – прошептала Джесс. – Что ты делаешь? Я встряхнула головой, чувствуя себя неуверенно: – Я думаю, что знаю их… – пробормотала я.
«И если ты знаешь … те парни были опасны», - бросил Эдвард. - «Почему она идет к ним?» «Я не знаю», - ответила Элис. Поведение Беллы приводило ее в замешательство.
И что я сделала? Я должна была броситься бежать со всех ног от этого воспоминания, стирая в мозгу четверку мужчин, и своей апатией загородиться как щитом. Тогда почему я в изумлении шагнула на дорогу? Это казалось слишком большим совпадением, что я поеду в Порт-Анджелес с Джессикой и окажусь вечером на темной улице. Мои мысли сосредоточились на темноволосом крепыше, пытаясь восстановить в памяти образ парня, который угрожал мне в ту ночь, почти ровно год назад. В любом случае, я все равно узнаю этого человека, если это действительно был он. Тот отрывок прошлогоднего вечера был расплывчатым. Мое тело лучше запомнило его, чем мой мозг; напряжение в ногах, когда я побежала или когда остановилась, сухость в горле, когда я пыталась позвать на помощь, тугое напряжение кожи, когда я сжимала кулаки, мурашки по спине, когда коротышка назвал меня «крошкой»… Было неясно, непонятная угроза исходила от этих парней, которые не имели никакого отношения к той, другой ночи. Может быть, оттого что они были незнакомцами, и здесь слишком темно, и их больше чем нас – больше ничего не было в этом особенного. Но для Джессики и этого было более чем предостаточно, и она с паникой в голосе позвала меня. - Белла, ну пошли!
«Услышь ее и иди прочь от них», - рыкнул Эдвард. «Я не думаю, что это те же парни», - произнесла Элис. «Это не имеет значения … она поступает глупо», - зарычал Эдвард.
Я проигнорировала ее и медленно пошла вперед, просто бесцельно передвигая ногами. Я не понимала почему, но неясная угроза, исходившая от этих парней, притягивала меня. Это был скорее бессознательный импульс, но я так долго вообще не поддавалась никаким импульсам…и я поддалась этому. Что-то незнакомое ударило по моим венам. Адреналин, подумала я, надолго умерший в моем организме, заставил бешено стучать мое сердце и бороться с недостатком острых ощущений. И что самое странное, – зачем нужен адреналин, если я совсем не боюсь?
«Потому что твое тело реагирует соответственно, даже если ты находишь это смешным», - объяснил Эдвард.
Это было почти отголоском прошлого, когда я также стояла на темной улице Порт-Анджелеса с незнакомцами. У меня не было причин бояться. Я уже не могла себе даже представить, что в целом мире заставило бы меня испугаться, по крайней мере, физически. Это одно из преимуществ, когда уже все потеряно. Я уже перешла половину улицы, когда Джесс стремительно подскочила и схватила меня за руку. - Белла! Ты не можешь пойти в бар! – прошипела она. - А я и не собиралась заходить внутрь, – рассеянно сказала я, стряхивая ее руку. – Я просто хочу посмотреть… - Ты рехнулась? – зашипела она. – Ты что, самоубийца? Этот вопрос привлек мое внимание, и мои глаза уставились на нее. - Нет, я не самоубийца, – как бы защищаясь, сказала я, и это было правдой. Я не самоубийца. Даже в начале, когда смерть, несомненно, была бы своего рода облегчением,
Эдвард замер при упоминание о ее самоубийстве.
я не думала о ней. Я слишком многим обязана Чарли. И я чувствовала ответственность за Рене. Я должна думать о них. И еще я обещала не совершать глупых и опрометчивых шагов. По всем этим причинам я все еще дышала. Вспомнив об этой просьбе, я почувствовала угрызения совести. Но сейчас я скорее делала, чем думала. Это было непохоже на то, чтобы просто перерезать вены. Джесс стояла с круглыми, как блюдца, глазами и открытым ртом. Ее вопрос о самоубийстве был скорее риторический, но я поняла это слишком поздно. - Иди вперед, – приободрила я ее, помахав в сторону фаст-фуда. Мне не нравится, когда она на меня так смотрит. - Я догоню тебя через минуту. Я отвернулась от нее, повернувшись к парням, которые наблюдали за нами с насмешкой и любопытством в глазах. - Белла, прекрати сейчас же! Мои мышцы сжались в комок, и я встала на месте как вкопанная. Потому что сейчас меня остановил не голос Джессики. Это был взбешенный голос, такой знакомый, прекрасный голос – мягкий как бархат, даже когда он разгневан.
«Э… это был мой голос?», - спросил Эдвард озадачено. «Похоже», - ответила Элис. - «Кажется, вот так она всегда описывала его». «Я там?», - с надеждой спросил Эдвард. «Думаю, она просто слышит твой голос», - засмеялся Эммет, но без особой радости. - «Наверное, ты довел ее до безумия».
Это был его голос – я специально избегала называть его по имени – я очень удивилась, что этот голос не сбил меня с ног, и я не грохнулась в агонии прямо на мостовую. Не было боли, ничего не произошло. В тот миг, когда я услышала его голос, все вдруг встало на свои места. Как будто я наконец-то вынырнула из глубокого омута. Более того, теперь я почувствовала все – знаки, звуки, холодный ветер, который дул мне в лицо, а я этого не замечала, запахи, которые доносились из распахнутой двери бара. Я в недоумении огляделась вокруг. - Вернись к Джессике, – приказал его восхитительный, но все еще сердитый баритон. – Ты обещала – никаких глупостей.
«Да, прислушайся к нему», - умолял Эдвард. «Ага, ты прав, всегда полезно прислушиваться к голосам в голове», - заржал Эммет.
Я была одна. Джессика стояла в нескольких футах от меня с испуганными глазами. Сбитые с толку незнакомцы, стоящие у стены, все гадали, что же я, стоящая чуть живая посреди улицы, буду делать дальше. Я встряхнула головой, пытаясь прийти в себя. Я была уверена, что его не было рядом, он слышал мысли лишь на невероятно близком расстоянии, близко с того самого момента…до последнего. Его гневный голос был взволнованным и в то же время таким привычным - чем-то, что я не слышала целую вечность. - Сдержи обещание. – Его голос понемногу стихал, как будто кто-то убавил громкость в радиоприемнике. Я начала думать, что это была лишь галлюцинация.
«Эта книга становиться все более увлекательной», - засмеялся Эммет.
Наверно, она появилась из-за эффекта дежа вю – незнакомцы…почти похожая ситуация. Я прокрутила в голове все возможные варианты. Вариант первый: Я чокнулась. Люди обычно именно так говорят про тех, кто слышит чьи-то голоса. Возможно. Вариант номер два: мое подсознание давало мне то, что, как оно считало, было мне нужно. Это было исполнение желаний - мгновенное избавление от боли при помощи неверного представления, что его волнует, жива ли я или умерла.
«Конечно, меня волнует», - сердито заметил Эдвард.
Воображения, что бы он сказал, если бы а) он был здесь, и б) если бы его хоть в какой-то степени волновало то, что со мной случилось что-то плохое. Возможно. Третьего варианта не было, поэтому я больше склонялась ко второму варианту, что мое подсознание сыграло со мной злую шутку, чем к тому, что мне пора в психушку. Мою реакцию трудно было назвать нормальной, но я была благодарна. Больше всего на свете я боялась, что забыла звук его голоса, я была бесконечно благодарна, что мое подсознание сохранило его лучше, чем сознание. Я запрещала себе думать о нем. Я жестко пресекала любую попытку. Конечно, я заблуждалась. Я всего лишь человек. Но мне полегчало, и теперь я могла надолго покончить с этими страданиями. В противном случае меня опять ожидает бесконечное оцепенение. Между страданиями и ничем я выбрала ничто.
«Я не знаю, что из этого хуже», - пробубнил Эдвард.
Теперь я ждала, пока снова нахлынет боль. Оцепенение спало – впервые за несколько месяцев все мои чувства необычайно обострились - но обычной боли не было. Единственное, что меня тревожило – это разочарование от того, что его голос таял. Был и второй вариант. Разумнее всего пуститься наутек от непредсказуемой, потенциально опасной и, главное, губительной для психики сцены. Ведь глупо стимулировать галлюцинации.
«Но она собирается все равно сделать это», - заржал Эммет. «Я не собираюсь поступать, как в книге», - простонал Эдвард. «Я думала, ты уже выяснил это», - встрепенулась Элис. «Да», - сказал Эдвард. - «Но я не осознавал раньше, что она сама втянет себя в опасность … опасность! И только для того, чтобы слышать мой голос… Я, действительно, не собираюсь поступать, как в книге».
Но его голос исчез. Чтобы проверить это, я сделала еще шаг вперед. - Белла, вернись, – рявкнул он. Я вздохнула с облегчением. Злость в его голосе – вот что я хотела услышать – фальшь, лживое доказательство того, что он тревожится за меня, все это всего лишь сомнительный подарок моего подсознания. Прошло лишь несколько секунд, пока все это доходило до меня. Небольшая группка зрителей глядела на меня с любопытством. Наверно со стороны это выглядело, как замешательство – идти или не идти дальше, хотя я не собиралась к ним близко подходить. Не могли же они догадаться, что у меня случилось минутное сумасшествие.
Эммет усмехнулся.
- Привет, – произнес один из парней уверенным и слегка язвительным тоном. Он был бледным, со светлыми волосами, всем своим видом показывая, насколько он привлекателен. Не могу судить, так это или нет. Я судила слишком предвзято. Голос в голове подсказал ответ с угрожающим рычанием. Я улыбнулась, и этот самонадеянный болван посчитал это приглашением. - Чем могу тебе помочь? Ты заблудилась? – осклабился он, подмигнув мне. Я осторожно перешагнула через канаву, в темноте вода в ней казалась совсем черной. - Нет. Я не заблудилась. Теперь я стояла чуть ближе – мои глаза сосредоточились на темноволосом коротышке. Нет, его лицо мне не знакомо. Я почувствовала лишь разочарование оттого, что это был не тот же самый ужасный человек, который напал на меня почти год назад.
«Шшшш…», - зашипела Розали.
Голос в голове молчал. Коротышка заметил мой взгляд: – Может тебе выпивку купить? – предложил он, заметно занервничав, когда увидел, что я уставилась на него. - Мне еще рано, – автоматически ответила я. Он был совершенно сбит с толку тем, что я подхожу все ближе. Я почувствовала, что мне надо объясниться. - Издалека вы показались мне знакомым. Извините, я ошиблась. Угроза, заставившая пересечь улицу, испарилась. Это не те парни. Наверно они были хорошими. Спасена. Я тут же потеряла к ним интерес.
Эдвард и Розали опять зарычали.
- Да ладно, – ответил самоуверенный блондин. – Постой с нами. - Спасибо, но я не могу. – Джессика с возмущенным видом переминалась с ноги на ногу посреди улицы. - О, ну хоть пару минут. Я встряхнула головой и повернулась к Джессике. - Пошли ужинать, – сказала я, едва глянув на нее. Хотя я вроде вернулась на землю, отбросив мысли о зомби, мысленно я была где-то далеко. Мозг лихорадочно работал. Спасена, безразличие не вернулось ко мне, и с каждой минутой я злилась все сильнее, что все прошло. - О чем ты только думала? – набросилась на меня Джессика. – Ты их не знаешь – они же могли быть психопатами!
«Нет, если бы она знала его, он точно был бы психопатом», - исправила Розали, глядя на книгу.
Я пожала плечами, чтобы она отстала: – Я думала, что знаю одного из них. - Ты такая странная, Белла Свон. Чувствую, что я тебя совсем не знаю. - Извини. – Я не знала, что еще сказать. До Макдоналдса мы дошли молча. Готова биться об заклад, она сильно жалела о том, что мы не взяли машину, вместо того, чтобы идти пешком от кинотеатра. Она злилась и считала вечер безвозвратно испорченным, также как я и думала с самого начала. Пока мы ели, я несколько раз пыталась завязать с ней разговор, но Джессика упорно молчала. Должно быть, я действительно обидела ее. По дороге домой она снова настроила радио на свою любимую волну и на всю катушку врубила громкость, так что поговорить спокойно не вышло. У меня не было ни желания спорить, ни хоть как-то бороться с орущей музыкой. Голова была слишком забита мыслями, чтобы слушать лирические баллады. Я все ждала, когда же навалятся боль или апатия. Потому что боль должна была прийти неизбежно. Я нарушила свои принципы. Я пустилась в воспоминания, вместо того, чтобы избежать их. Я так ясно слышала его голос. Это стоило мне неимоверных усилий, но я была уверена в этом. Особенно меня беспокоило, что я не могу вернуть то состояние полного безразличия ко всему, чтобы защитить себя. Я была встревожена, это очень пугало меня. Но самым сильным чувством было облегчение – оно пришло из самых сокровенных глубин сердца. Как бы сильно я ни старалась не думать о нем, забыть не получалось.
«Что это значит?» - спросил Эдвард. - «Как она может одновременно не думать, но и не забыть».
Поздней ночью, разбитая от усталости и борьбы, я размышляла о том, что все уже позади. Мой мозг похож на большое сито, когда-нибудь я даже не смогу точно сказать, какого цвета были его глаза, какой на ощупь была его холодная кожа, каким был бархатистым голос. Я могла не думать о них, но я должна их помнить.
«Бедная Белла», - вздохнула Эсми. - «Это должно быть так трудно».
Потому что он был единственной причиной, по которой я должна жить – просто знать, что он существует. И все. Все остальное я вынесу. Столько, сколько он будет существовать. Это меня и удерживало в Форксе, больше чем когда бы то ни было, поэтому я и боролась с желанием Чарли отослать меня подальше. Если честно, и не в этом дело. Один из нас никогда сюда не вернется. Если бы я уехала в Джексонвилл или еще куда-нибудь, где солнечно и все вокруг чужое, как бы я сохранила уверенность, что он вообще был? Вера в него испарилась бы там, где я его не смогла бы себе представить…и пережить это я не смогла бы.
«Значит, если бы ты оставил ей хотя бы фото … или какое-то другое доказательство, ей, возможно, не было бы так больно», - возмутилась Элис. «Откуда мне было знать, что она будет так реагировать?» - спросил Эдвард обиженно, но он не мог выглядеть слишком раздраженным, он все еще был в депрессии.
Нельзя помнить, невозможно забыть – это мой крест. Я удивилась, когда Джессика остановила машину у моего дома. Поездка обратно домой оказалась недолгой, а я даже не представляла, что Джессика в состоянии помолчать даже такое короткое время. - Спасибо, что пошла со мной, Джесс, – сказала я, открывая дверцу машины. – Было…прикольно, - я надеялась, что «прикольно» - самое подходящее для вечера слово.
«Я так не думаю», - заржал Эммет.
- Угу, – пробормотала она. - Извини за… ну за то, что было после кино. - Да ладно, Бэлла. – Даже не удосужившись повернуться в мою сторону, она уставилась в лобовое стекло. Кажется, она снова начинала злиться. - Увидимся в понедельник? - Ага, пока. Я сдалась и захлопнула дверь. Она уехала, даже не взглянув на меня. Я тут же про нее забыла. Чарли ждал меня посреди прихожей со сложенными на груди руками, сжатыми в кулаки.
«Он наверняка волновался за нее», - произнесла Эсми, хмурясь, несомненно, заметив признаки беспокойства у Чарли. - «Он до конца не верил, что она действительно уехала в Порт-Анджелес».
- Привет, пап, – рассеяно сказала я, нырнув мимо него в направлении лестницы. Я слишком долго о нем думала и сейчас хотела бы оказаться наверху, прежде чем Чарли меня догонит. - Где ты была? – резко спросил Чарли. Я удивленно посмотрела на отца: – Я ездила в кино в Порт-Анджелес с Джессикой. Как я и говорила сегодня утром. - Гм, – промычал он. - Все нормально? Он изучал мое лицо, его глаза расширились, ожидая увидеть что-нибудь необычное.
«Ага, например, хоть какую-то эмоцию», - проворчал Эдвард.
– Ну да, хорошо. Славно повеселились? - Ну, конечно, – ответила я. – Мы посмотрели, как зомби пожирают людей. Было супер. Его глаза сузились. - Спокойной ночи, папа. Он отпустил меня, и я рванула в свою комнату. Несколькими минутами позже, я лежала в кровати, покорно чувствуя, что, наконец, навалилась боль. Она разрывала меня на части... я чувствовала себя так, как будто в моей груди проделали огромную дыру, вырывая мои наиболее жизненно важные органы и оставляя незаживающие рваные раны, пульсирующая боль и кровотечение от которых не останавливались... Разумом я понимала, что мои легкие целы и невредимы, но я хватала воздух ртом, кружилась голова, будто я билась впустую. Мое сердце, должно быть еще билось, но я не слышала его стука в ушах; мои руки похолодели. Я свернулась в клубок, обхватив себя руками. Я цеплялась за спасительное безразличие ко всему, мою добровольную жертву, но оно ускользало от меня.
Эдвард страдал при упоминании о ее мучениях.
Тут я поняла, что смогу выдержать. Я столько выстрадала – боль потери, нывшая в сердце, отдавалась разрушительными волнами страданий во всех конечностях и голове - но теперь все это я могла держать в узде. Я могла это пережить. Вряд ли боль притупится со временем, но, скорее, я окрепну настолько, что смогу ее вынести. В любом случае, все, что произошло сегодня – зомби, скачок адреналина или галлюцинации – это все заставило меня пробудиться. Впервые за долгое время я не знала, какие сюрпризы готовит мне утро.
«Это конец главы», - сказала Элис. «Я думаю, моя очередь читать», - предложил Эдвард. «Ты действительно думаешь, что сможешь?» - спросила Элис. «Да … я надеюсь, эта глава не будет такой плохой», - прошептал Эдвард, беря в руки книгу.
«Клятвопреступница», - прочитал Эдвард. «Интересно, как это будет?» - усмехнулся Эммет. «Мне точно не понравиться, как», - пробормотал Эдвард. «Естественно», - заржал Эммет. - «Нет ни одного способа, который бы понравился тебе».
– Белла, почему бы тебе не пойти домой? – намекнул Майк, не глядя на меня; его глаза были устремлены в другую сторону. Интересно, как долго это продолжалось до того, как я обратила на него внимание?
«Наверное, четыре месяца», - пробормотал Эдвард.
Вечер в магазине Ньютонов был долгим. На данный момент в магазине было только два завсегдатая, которые, судя по их разговору, были заядлыми охотниками. Последний час Майк провел, обсуждая с ними все «за» и «против» двух моделей облегченных рюкзаков. Но они отвлеклись от серьезных попыток прицениться к товару, позволив себе удовольствие превзойти друг друга в описании своих охотничьих подвигов. Они отвлеклись, и у Майка появился шанс смыться. – Я не собираюсь задерживаться, – ответила я. Из-за того, что я до сих пор не могла погрузиться в защищавшее меня состояние оцепенения, все казалось мне непривычно близким и громким сегодня, будто я вынула вату из ушей. Я безуспешно пыталась не обращать внимания на смех путешественников. – Я тебе говорю, - рассказывал коренастый мужчина с рыжей бородой, которая удивительно не шла к его каштановым волосам. – Я видел множество гризли на близком расстоянии в Йеллоустоуне, но все они ничто по сравнению с этой зверюгой. Его волосы были спутаны, одежда выглядела так, будто он не менял ее уже много дней. Свежесть горных вершин. – Не обязательно. Черные медведи не достигают таких размеров. Может, гризли, которых ты видел, были еще молодняком. – Второй мужчина был высоким и тощим, кожа на его лице была словно выдублена солнцем и ветром. – Белла, я серьезно, как только эти двое закончат, я закрываю магазин, - пробормотал Майк. – Ну, если ты хочешь, чтобы я ушла… - я пожала плечами. – На добрых четыре фута выше тебя.
«Хмм…», - задумчиво проговорил Карлайл. - «Звучит так, как будто это один из волков». «Возможно», - согласился Эдвард. - «Но мы не видели ни одного из них за все время, что мы здесь». «Нет, но это не значит, что их здесь нет», - вздохнул Карлайл. - «Они не доверяют нам … наверное, скрывают это от нас». «Я тоже так думаю», - пожал плечами Эдвард. - «Но это не важно, не так ли?» «Не знаю», - заметил Карлайл. - «Думаю, человек, который нашел Беллу в лесу - Сэм Улей, если я не ошибаюсь - должен быть оборотнем». «Что заставляет тебя так думать?» - удивился Эдвард. «Тот животный звук, который Белла услышала прямо перед тем, как ее нашли», - объяснил Карлайл. - «Но это только теория».
Бородач гнул свое, пока я собиралась: – Огромный как дом и черный как смоль. Я расскажу о нем местной полиции. Нужно предупредить людей – здесь же тебе не вершина горы, ты только подумай, это произошло всего-то за пару миль до основной дороги.
«Опять же, волки изучены лучше, и они так не выглядят», - дополнил Карлайл.
Мужчина с дубленым лицом засмеялся и закатил глаза. – Дай-ка догадаюсь - ты, как обычно, в своем репертуаре? Спал на земле и не ел нормальной еды где-то с недельку, так ведь? – Эй, Майк, так ведь? – позвал бородач, оглядываясь на нас. – Увидимся в понедельник, - пробормотала я. – Да, сэр, - ответил Майк, разворачиваясь. – Скажи-ка, здесь на днях не предупреждали насчет черных медведей? – Нет, сэр. Но никогда не помешает держать дистанцию и правильно хранить еду. Вы видели новые «противомедвежьи» короба? Они весят всего лишь два фунта… Дверь, скользнув, открылась и выпустила меня под дождь. Я согнулась, накрывшись курткой, и бросилась к моему пикапу. Дождь барабанил по крыше машины необычно громко, слишком громко, но вскоре рев мотора заглушил все остальные звуки. Мне не хотелось возвращаться в пустой дом Чарли. Прошлая ночь была особенно невыносимой, и у меня не было желания возвращаться туда, где было пережито столько страданий. Хотя боль затихла до такой степени, что я смогла уснуть, она не исчезла. Как я и говорила Джессике после фильма, в том, что меня ждут кошмары, у меня нет никаких сомнений.
«Ох, чудесно», - фыркнул Эдвард, готовясь к депрессии, которая, он знал, надвигается.
Я вижу кошмары всегда, каждую ночь. Хотя нет, не кошмары, а кошмар, всегда один и тот же. Вы подумаете, что он мне уже наскучил за столько месяцев, и что у меня уже выработался к нему иммунитет. И все же этот сон не перестает пугать меня, особенно его окончание, когда я с криком просыпаюсь. Чарли больше не приходит посмотреть, что случилось, убедиться, что ко мне не забрался незнакомец или что-то в этом роде – сейчас он уже привык к этому. Мой кошмар, скорее всего, никого другого не напугает. Никто не выпрыгивает и не вопит «Ааааа!!!». Нет ни зомби, ни привидений, ни психов. Ничего нет, правда.
«У нее кошмары ни о чем», - усмехнулся Эммет. - «И она ничего не делала в течение нескольких месяцев… это звучит интересно».
Есть только пустота, «ничто». Бесконечный лабиринт покрытых мхом деревьев, настолько тихих, что тишина неприятно давит на уши. Было темно – как в сумерках пасмурного дня, света хватает лишь на то, чтобы увидеть, что здесь не на что смотреть. Я бегу сквозь тьму, не разбирая дороги, и постоянно что-то ищу, ищу, ищу; время тянется и тянется, и я становлюсь все безумнее, пытаюсь мчаться еще быстрее, несмотря на то, что скорость делает меня неловкой…
«Даже в ее снах она неуклюжая», - ухмыльнулся Эммет.
Затем наступает главный момент в моем сне - и я могу чувствовать его приближение, но никогда не успеваю проснуться до того, как он нагрянет - когда я не могу вспомнить, что же я ищу. Когда я понимаю, что здесь нечего искать и что здесь я ничего не найду. Что здесь никогда не было ничего, кроме пустоты, унылого леса, и здесь никогда не будет ничего большего для меня…ничего, кроме пустоты… В этот момент я, обычно, начинаю кричать. Я не обращала внимания, куда еду – просто блуждала по пустым мокрым дорогам, избегая путей, ведущих к дому – потому что мне некуда было ехать. Я хотела бы опять погрузиться в оцепенение, но не могла вспомнить, как я делала это раньше. Память о кошмаре все еще жила во мне и заставляла думать о том, что причиняло мне боль. Я не хотела вспоминать о лесе. Несмотря на то, что я отгоняла его образ, я чувствовала, что глаза наливаются слезами и в груди начинает болеть так, будто там появилась дыра. Я убрала одну руку с руля и обхватила себя – чтобы эта боль не разорвала меня на куски.
«Это физически ранит ее», - выдохнул Эдвард.
«Будто меня никогда и не было». Эти слова пронеслись у меня в голове, им не хватало кристальной четкости моей вчерашней галлюцинации. Это были просто слова, беззвучные, будто напечатанные на бумаге. Просто слова, но из-за них дыра в моей груди начала шириться, и я ударила по тормозам, зная, что не смогу ехать в таком состоянии.
«Идиот», - пробормотала Элис. - «Как ты мог думать что, сказав это, ты поможешь ей, это просто выше моего понимания». «Я думал, так она забудет меня быстрее…» - опечалился Эдвард. - «Я не думал, что она будет так крепко держаться за воспоминания …» «Нормальные человеческие парни просто так не исчезают, забирая все доказательство своего существования с собой», - пробурчала Элис.
Я скорчилась, прижав лицо к рулю, и попыталась дышать глубже. Интересно, сколько это будет продолжаться. Может быть однажды, годы спустя - если боль уменьшится так, что я смогу ее переносить – я смогу оглянуться на те несколько коротких месяцев, которые всегда будут лучшими в моей жизни. И, если это вообще возможно, что боль станет меньше настолько, чтобы позволить мне сделать это, я уверена, что буду чувствовать благодарность за все то время, которое он подарил мне. Больше, чем я просила, больше, чем заслужила.
«Она заслуживает намного большего», - простонал Эдвард. «Тогда никогда не оставляй ее», - сделала вывод Элис. «Я и не собираюсь», - не спорил Эдвард.
Может быть, однажды я смогу посмотреть на это с такой точки зрения. Но что, если эта рана никогда не зарастет? Ее кровоточащие края никогда не заживут? Что, если причиненный вред неизменен и необратим? Я пыталась держать себя в руках. «Будто меня никогда и не было», думала я в отчаянии. Что за глупое и невыполнимое обещание!
«Ты сказала это, Белла», - Элис кивнула головой, соглашаясь.
Он мог украсть мои фотографии и забрать свои подарки, но это не сделает окружающий мир таким, каким он был до нашей встречи. Материальные свидетельства были самой незначительной частью доказательств его существования. Я сама изменилась, нечто внутри меня изменилось до неузнаваемости.
«Я говорила тебе», - сказала Элис. - «Она изменилась настолько же, насколько и ты».
Даже внешне я выглядела иначе – цвет лица стал болезненно бледным, а под глазами появились темные круги, оставленные кошмарами. Глаза стали темнее по сравнению с бледной кожей.
«Она выглядит как вампир», - ухмыльнулся Эммет, и Эдвард вздрогнул.
Я смотрелась так, что, если не подходить близко, меня можно было принять за вампира. Но я не была красивой, а, скорее, смахивала на зомби. Будто его никогда и не было? Это просто безумие. Это обещание, которое он никогда не смог бы сдержать, обещание, которое было нарушено так же быстро, как и дано. Я ударилась головой о руль, пытаясь отвлечься от большей боли. Я почувствовала себя глупо из-за того, что пыталась сдержать свое обещание. Логично ли придерживаться соглашения, которое уже нарушено обеими сторонами?
«Аргх», - простонал Эдвард. - «Она собирается начать делать безрассудные вещи». «Ты не можешь обвинять ее за эти рассуждения», - произнесла Элис. - «Это была идиотская просьба». «Мне нужно было верить, что она будет в безопасности, когда я уйду», - прошипел Эдвард.
Если бы я была безответственной и глупой – кому какая разница? Нет причин избегать безрассудства, нет причин не быть глупой. Я безрадостно усмехнулась сама себе, все еще задыхаясь. Безрассудство в Форксе – безнадежная задача.
«Уверен, она найдет способ, если хорошо подумает», - заржал Эммет, и Эдвард посмотрел на него, зная, что он прав.
Черный юмор отвлек меня и облегчил боль. Дыхание стало выравниваться, и я смогла откинуться на спинку сидения. Несмотря на то, что сегодня было холодно, лоб был влажным от пота. Я сосредоточилась на своей безнадежной задаче удержать себя от погружения в мучительные воспоминания. Быть безрассудной в Форксе – это требовало большой изобретательности. Возможно, большей, на которую я была способна. Но мне хотелось найти какой-то выход… Мне могло бы стать лучше, если бы я перестала твердо придерживаться разорванного соглашения. Если бы я тоже стала клятвопреступницей. Но как я могу перестать выполнять свою часть сделки в этом безопасном маленьком городке? Конечно, Форкс не всегда был таким безобидным, но сейчас казалось, что он был таким всегда. Скучным и безопасным.
«К счастью», - сказал Эдвард. «Мы должны…» - начала Элис, но Эдвард прервал ее. «Я имел в виду, что нет других, скрывающихся вокруг, вампиров», - уточнил Эдвард.
Я долго смотрела сквозь ветровое стекло, мысли текли неторопливо – кажется, я не смогу направить их в другое русло. Я выключила мотор, который жалобно взревел после того, как столько времени проработал вхолостую, и вышла под моросящий дождь. Холодные капли просочились через волосы и стекли по щекам как освежающие слезы. Это помогло мне прийти в себя. Я вытерла глаза и безучастно осмотрелась. Через некоторое время я определила, где нахожусь. Мой пикап был припаркован посередине северного проулка Рассел Авеню. Я стояла перед домом Чини – мои колеса блокировали их подъездную дорожку – и напротив улицы, где жили Марксы. Знаю, что должна убрать свой пикап с дорожки, а затем ехать домой. Нельзя было блуждать вот так, растерянно и бездумно, будучи угрозой на дорогах Форкса. Кроме того, вскоре меня кто-нибудь может заметить и заложить Чарли. Как только я сделала глубокий вдох и приготовилась ехать, что-то во дворе Марксов привлекло мой взгляд – это был большой кусок картона, прислоненный к почтовому ящику; надпись была сделана наспех, от руки, черными буквами. Это была судьба.
«Аргх», - застонал Эдвард. «Что не так?» - спросил Джаспер. «Она назвала это судьбой», - сказал Эдвард. - «Она нашла что-то безрассудное».
Совпадение? Что бы это значило? Не знаю, но глупо было бы считать чем-то судьбоносным сломанные мотоциклы,
«Мотоциклы?» - испугался Эдвард. «Мотоциклы!» - истерически засмеялся Эммет. - «Я бы никогда не подумал, что …» «Это не смешно», - пробурчал Эдвард. - «Это опасно». «Думаю, это мысль», - заржал Эммет, и он был не единственным, кому было смешно. Это было так трудно - представить Беллу на мотоцикле.
ржавеющие на переднем дворе Марксов, возле написанного от руки плаката: «Продам, в этом состоянии» – будто они служили какой-то высшей цели, валяясь здесь как раз тогда, когда были мне нужны». Ну, может это и не судьба. Наверное, здесь существует достаточно способов, чтобы быть безрассудной – а у меня только сейчас открылись глаза, чтобы их увидеть. Безрассудно и глупо. Это были два любимых словечка Чарли, которыми он характеризовал мотоциклы.
«И он прав», - сказал Эдвард. - «Так что не делай этого». «Безрассудно и глупо – два слова, которые она ищет», - указал Джаспер, ухмыляясь.
В работе Чарли отсутствовали многие обязанности копов из больших городов, но его всегда вызывали разбираться с дорожными происшествиями. На длинном непросохшем участке извилистой дороги, проходящей через лес – сплошные крутые повороты – не было недостатка в происшествиях такого рода. Но, даже учитывая огромных придурков-дальнобойщиков, пролетающих повороты на всем ходу, большинство людей выживало. Исключением из этих правил были мотоциклисты. Чарли видел слишком много жертв, преимущественно, детей, разбившихся на скоростной трассе. Перед тем, как мне исполнилось десять лет, он взял с меня обещание, что я никогда не буду ездить на мотоцикле. Даже в этом возрасте я не задумывалась перед тем, как что-то пообещать. Кто хотел бы ездить на мотоцикле здесь? Все равно, что принимать ванну на скорости 60 миль в час.
«Хорошая мысль, так что не делай этого», - повторил Эдвард. «Слишком поздно», - буркнула Элис.
Как много обещаний я сдержала… Сейчас ко всем ним я относилась одинаково. Я хотела быть безрассудной и глупой, я хотела нарушать обещания. Зачем останавливаться на одном? До этого было совсем недалеко.
«Аргх», - простонал Эдвард, а Эммет заржал.
Я прошлепала под дождем к входной двери Маркса и позвонила. Один из малышей Маркса, тот, который помладше, открыл мне дверь. Я не помнила его имени. Его рыжеволосая голова доходила как раз до моего плеча. Для него не было проблемой вспомнить мое имя: – Белла Свон? – спросил он удивленно. – Сколько ты хочешь за байки? – выпалила я, судорожно указывая через плечо на табличку с предложением о продаже. – Ты серьезно? – спросил он. – Естественно. – Они же не рабочие. Я нетерпеливо вздохнула – это было понятно из объявления: – Сколько? – Ну, если действительно хочешь, то забирай так. Мама говорила папе оттащить их к дороге, чтобы их забрали вместе с мусором.
«О-у, больше транспортных средств», - улыбнулась Элис. «Но все еще ничего не стоящих», - добавила Розали.
Я снова посмотрела на мотоциклы и заметила, что они лежали на куче срезанных сухих веток. – Ты уверен? – Уверен. Хочешь, спроси ее. Наверное, лучше не вовлекать в это дело взрослых, которые могут упомянуть об этом Чарли. - Нет, я верю тебе. - Хочешь, я тебе помогу? - предложил он, - Они тяжеловаты. - Да, спасибо. В общем-то, мне нужен только один… - Может, тебе было бы лучше взять оба? - предложил паренек. – Ты могла бы использовать некоторые детали. Он вышел со мной под ливень и помог мне загрузить оба тяжеленных байка в кузов. Мне показалось, что он безумно счастлив отделаться от них, так что я решила не спорить. - Кстати, а что ты собираешься с ними делать? – спросил он. – Они уже несколько лет не на ходу.
«Это хорошо», - произнес Эдвард. «Правда, это не остановит ее надолго», - добавила Элис, и Эдвард опять застонал.
– Придумаю что-нибудь, - пожала я плечами. Мой минутный порыв не включал в себя тактический план. – Может, отвезу их к Доулингу. Он фыркнул: – Доулинг возьмет с тебя за их ремонт больше, чем они стоили, когда еще ездили. Я ничего не могла на это ответить. Джон Доулинг заслужил такую репутацию из-за своих расценок; никто не обращался к нему иначе, чем по необходимости. Большинство предпочитало ехать в Порт-Анжелес, если их машина еще была на это способна. В этом смысле мне повезло: когда Чарли подарил мне мой древний пикап, я волновалась, что не смогу себе позволить поддерживать его на ходу. Но у меня не было с ним проблем,
«Это действительно шокирует», - фыркнула Розали, и она на самом деле выглядела шокировано.
если не обращать внимания на оглушительно ревущий мотор и возможность разгоняться максимум до 55 миль в час. Джейкоб Блэк поддерживал его в хорошей форме,
«О-о, чувствую, мысль, которая пришла в голову Беллы, тебе тоже не понравится», - сказала Элис голосом фальшивой гадалки, который она иногда использовала. «Ага, похоже, Белла будет проводить время со щенком», - добавил Эммет, ухмыляясь. - «Уверен, ты будешь в восторге от этого, Эдди». «Заткнись», - возмущенно процедил сквозь зубы Эдвард.
когда он принадлежал его отцу, Билли… Озарение пронзило меня как вспышка молнии – что было вполне возможно, учитывая бурю. – Знаешь, думаю, все будет в порядке. Я знаю тут кое-кого, кто собирает машины. - О, ну тогда хорошо, - он облегченно улыбнулся. Он помахал мне, все еще улыбаясь, когда я отъезжала. Какой дружелюбный паренек. Теперь я ехала быстро и целеустремленно, спеша добраться до дома прежде, чем появится хотя бы малейший шанс на возвращение Чарли, даже в том несчастливом случае, если он уйдет с работы пораньше. Я пронеслась по дому к телефону, зажав ключи в руке. - Пожалуйста, шефа Свона, – сказала я, когда его зам снял трубку. - Это Белла. - О, привет, Белла, - приветливо сказал Стив. - Сейчас я его позову. Я подождала. - Что случилось, Белла? - требовательно спросил Чарли, как только взял трубку.
«Наверное, она никогда не звонила ему на работу», - проворчал Эдвард.
- Я что, тебе на работу звоню только в чрезвычайных ситуациях? Он немного помолчал: – Раньше ты никогда так не делала. Что-то случилось? - Нет. Мне нужно знать, как проехать к дому Блэков – я не уверена, что правильно помню дорогу. Хочу встретиться с Джейкобом. Не видела его уже несколько месяцев. Когда Чарли заговорил, его голос звучал счастливее: – Это замечательная идея, Белла! У тебя есть ручка? Его объяснения были очень простыми. Я заверила его, что буду к обеду, хотя он и пытался уговорить меня не спешить. Он хотел, чтобы я хорошо провела время в Ла-Пуш, но я-то ехала туда не за этим. Так что, именно для того, чтобы уложиться в срок, я ехала слишком быстро по темно-штормовым улицам прочь из города. Я надеялась, что застану Джейкоба одного. Билли вполне мог бы выдать меня, если бы узнал, зачем я приехала. В дороге я беспокоилась о том, как Билли будет вести себя со мной. Он мог быть слишком внимательным. Без сомнения, Билли думал, что это самое лучшее, что он может для меня сделать.
Эдвард зашипел.
Но его расположение ко мне, утешение только напоминало о том, что я не хотела вспоминать, потому что не могла этого вынести. Только не сегодня, молила я про себя. У меня уже просто не было сил. Я узнала дом Блэков, маленький деревянный с узкими окнами; он был выкрашен в тускло-красный цвет, и это делало его похожим на небольшой сарай. Джейкоб высунул голову из окна, прежде чем я вышла из машины.
«Он, наверное, услышал ее приближение за много миль», - усмехнулась Розали.
Не сомневаюсь, что знакомый шум мотора предупредил его о моем приезде. Джейкоб был очень рад, когда Чарли купил машину Билли для меня; так он избежал необходимости ездить на ней, когда вырастет. Мне очень нравилась моя машинка, но, кажется, Джейкоб считал ограничение по скорости недостатком.
«Одним из многих», - хихикнула Розали.
Он встретил меня на полпути к дому. - Белла! - он широко и восторженно улыбнулся мне, блеск зубов разительно контрастировал с глубоким красновато-коричневым цветом его кожи. Раньше я не обращала внимания на его волосы, обычно он их собирал в хвост. Теперь они ниспадали черной атласной завесой, обрамляя широкое лицо. Джейкоб подрос за последние восемь месяцев. Он уже прошел тот этап, когда детские мышцы укрепляются и становятся мускулатурой долговязого подростка; сухожилия и вены выступали над красно-коричневой кожей его рук и предплечий. Его лицо было таким же симпатичным, каким я его запомнила, но тоже стало тверже - скулы заострились, челюсть стала квадратной, детская округлость исчезла. - Привет, Джейкоб! – Я ощутила необычный всплеск энтузиазма в его улыбке. И обнаружила, что рада его видеть. Это меня удивило.
«Видишь, говорил, тебе не понравится», - засмеялся Эммет, потому что Эдвард хмуро смотрел на книгу. «Я бы не сказал, что я его ненавижу», - ответил Эдвард. - «Это хорошо, что она что-то чувствует».
Я улыбнулась ему в ответ – и что-то произошло, будто с тихим щелчком совпали пазлы. Я забыла, как сильно мне на самом деле нравился Джейкоб Блэк. Он остановился за несколько футов от меня, и я удивленно взглянула на него, запрокинув голову, подставляя лицо дождю. - Ты снова вырос! – обвинила я его, одновременно поражаясь. Он засмеялся, его улыбка стала просто невероятно широкой: – Шесть футов, пять дюймов, - удовлетворенно заявил он. Его голос стал глубже, но в нем остались хрипловатые нотки, которые я помнила. - Это когда-нибудь прекратится? - я недоверчиво покачала головой. - Ну ты и высоченный! - Но все еще тощий, - он скорчил рожицу. – Заходи, ты сейчас вся промокнешь. Он шел впереди, встряхивая волосы большой ладонью. Потом достал из кармана резинку и завязал их в пучок. - Эй, пап! – позвал он и наклонился, чтобы пройти в дверь. – Смотри, кто пришел! Билли сидел в небольшой квадратной гостиной с книжкой в руках. Он положил книгу на колени и покатил вперед, увидев меня. - О, кто бы мог подумать! Рад видеть тебя, Белла! Мы обменялись рукопожатиями. Моя рука исчезла в его широкой ладони. – С чем пожаловала? Чарли в порядке? – Абсолютно. Мне просто захотелось встретиться с Джейкобом – мы не виделись сто лет. При этих словах глаза Джейкоба блеснули. Он так широко улыбнулся, что, казалось, у него должны были бы заболеть щеки.
Эдвард опять зашипел. «Что на этот раз, Эдди … тебе это нравится?» - заржал Эммет.
- Ты останешься на обед? – Билли горячо желал, чтобы я осталась. - Нет, мне нужно накормить Чарли, вы же знаете. - А я ему сейчас позвоню, - предложил Билли. - Мы всегда рады его видеть. Я засмеялась, пытаясь скрыть замешательство: – Мы же не в последний раз видимся. Я обещаю, что еще буду приезжать, да так часто, что еще надоем вам! – В конце концов, если Джейкоб сделает мне мотоцикл, кто-то же должен еще научить меня ездить на нем.
«И щенок будет рад сделать это», - шикнул Эдвард сквозь зубы.
Билли усмехнулся в ответ: - Ну ладно, тогда в другой раз. - Ну что, Белла, чем бы ты хотела заняться? – спросил Джейкоб. - Чем угодно. Что ты делал перед тем, как я прервала тебя? – Мне было удивительно хорошо здесь. Я смутно помнила этот дом. Здесь не было болезненных воспоминаний недавнего прошлого.
«Потому что нас туда не пускали», - сказал Эдвард. - «Единственное место, которого ей не надо избегать».
Джейкоб задумался: – Близится завершение моей работы по сборке машины, но мы можем заняться чем-нибудь другим… - Нет, это самое оно! – прервала я его. – Я с удовольствием посмотрю на твою машину. - О’кей, – сказал он неуверенно, - она в гараже. Так даже лучше, подумала я про себя и помахала Билли: – Увидимся позже. Гараж скрывала небольшая полоска леса и кустарника. Гаражом называлось сооружение из двух объединенных сараев-халуп с убранными внутренними перегородками. В этом убежище на двух черных колодах передо мной возвышалось нечто, выглядевшее как полностью собранный автомобиль. Наконец я узнала эмблему на решетке. - Что это за модель Фольксвагена? – спросила я. - Это старый Рэббит 1986 года, классика. - Как идет работа? - Почти закончил, – бодро ответил он. Он понизил голос: – После того, как папа сделал мне классное предложение прошлой весной.
«Фффффф… Не напоминай ей», - зашипел Эдвард.
- О! - сказала я. Казалось, он понял мое нежелание углубляться в детали. Я пыталась не вспоминать прошлый май, выпускной бал. Отец подкупил Джейкоба деньгами и деталями для машины, чтобы тот доставил мне определенное послание. Билли хотел, чтобы я оставалась на безопасном расстоянии от некоторых людей, играющих важную роль в моей жизни. Как оказалось, в конце концов, его забота была излишней. На данный момент я была в абсолютной безопасности, ее было даже слишком много. Но я придумаю, как это изменить. - Джейкоб, а ты разбираешься в мотоциклах? – спросила я. Он пожал плечами: – Немного да. У Эмбри, моего друга, есть завалящий моцик. Иногда мы с ним возимся. А что? - Ну… - я сжала губы, задумавшись. Я не была уверена в его способности хранить молчание, но других вариантов у меня не было. – Недавно я приобрела пару байков, они не в лучшей форме. Было бы здорово, если бы ты их отремонтировал. - Круто! – Кажется, он действительно обрадовался этой возможности, даже как-то ожил. - Я попробую. Я подняла палец, привлекая его внимание, и объяснила: – Дело вот в чем. Чарли не одобряет мотоциклы. Честное слово, он просто умрет, если узнает об этом. Так что, ничего не говори Билли.
«Не думаю, что это будет проблемой для него», - пробурчал Эдвард.
- Конечно-конечно, - улыбнулся Джейкоб. - Я понял. - Я тебе заплачу. - продолжала я. Это его задело: – Нет. Я просто хочу помочь. Не нужно мне платить. - Ну… тогда, как насчет обмена? – Эта мысль пришла мне в голову только что, но выглядела довольно разумно. Мне все равно нужен только один байк, а, кроме того, мне еще нужно научиться на нем ездить. – Что если мы сделаем так: я отдаю тебе второй байк, а ты меня учишь на нем кататься? - Здо-орово! - он сказал это слово так, будто там была двойная буква «о». - Погоди-ка, а это вообще законно? У тебя когда день рожденья? - Ты его пропустила, - поддразнивая меня, он округлил глаза в шутливом возмущении. - Мне шестнадцать. - Ну, раньше твой возраст тебя не останавливал, - пробормотала я. – Прости, что пропустила твой день рожденья. - Об этом не волнуйся. Я тоже пропустил твой. Тебе сколько, сорок?
Дата: Вторник, 07.09.2010, 18:15 | Сообщение # 100
Новообращенный
Группа: Проверенные
Сообщений: 627
Медали:
Статус: Offline
«Иногда, она может вести себя как в сорок», - заметил Карлайл. «Но не сейчас», - прошептал Эдвард. «Не знаю», - сказал Эммет, улыбаясь, как сумасшедший. - «Возможно, она проходит через кризис среднего возраста или что-то типа того».
Я прыснула: Где-то так. - Надо закатить вечеринку, да и отметить их разом. - Это звучит как приглашение на свидание. Его глаза блеснули при этом слове. Мне нужно было как-то укротить свой энтузиазм, прежде чем меня окончательно занесет; просто слишком давно я не чувствовала себя так легко и оживленно. Из-за того, что я редко испытывала эти чувства, мне было сложно ими управлять. - Может быть, когда будут готовы байки – это будут наши подарки друг другу? - добавила я. - Договорились. Когда ты их привезешь? Я смущенно прикусила губу и призналась: - Они у меня в грузовике. - Великолепно. – Кажется, он действительно так думал. - А что если Билли их увидит, когда мы будем их переносить? Он подмигнул мне: - А мы сделаем по-умному.
«Аргх», - возмутился Эдвард. - «Ты прав, эта дружба действительно очень раздражает. Особенно, поскольку я ненавижу каждую минуту, но рад, что она чувствует себя немного лучше». «Рад слышать это», - Эммет хлопнул Эдварда по спине и широко ухмыльнулся.
Мы непринужденно двигались на восток, держась за деревьями, когда нас можно было увидеть из окон, и создавая видимость обычной прогулки. Джейкоб быстро выгрузил байки из кузова и отвел их к кустарнику, где его ждала я. Выглядело так, будто для него это было плевое дело – а я ведь помнила, что байки очень, очень тяжелые. - Они еще не так уж и плохи, - оценил Джейкоб, когда мы укрылись за деревьями. – Вот этот я точно смогу починить – я уже исправлял такие поломки; это старый Харлей Спринт. - Ну, тогда он твой. - Ты уверена? - Абсолютно. - На них придется раскошелиться, - сказал он, хмуро глядя на черный металл, - для начала нам нужно будет накопить денег на некоторые детали. - Не нам, - не согласилась я. – Уж если ты ремонтируешь их бесплатно, то за детали заплачу я. - Ну, не знаю… - пробормотал он. - У меня есть немного денег в копилке – ну, ты знаешь, на колледж. - Колледж, шмолледж – подумала я про себя.
«Она собирается потратить деньги на колледж на эти дурацкие байки?» - воскликнул Эдвард.
Того, что было отложено, не хватило бы на что-то стоящее – а, кроме того, я ни за что не собиралась уезжать из Форкса. Так какая разница, если я немножко отсыплю из копилки? Джейкоб просто кивнул. Для него это прозвучало абсолютно логично.
«Глупая дворняга», - пробубнил опять Эдвард.
Пока мы крались обратно в самодельный гараж, я разглядывала того, с кем мне так повезло. Только подросток мог согласиться на это: не ставя в известность обоих родителей, отремонтировать средство передвижения повышенной опасности при помощи отложенных на мое образование денег. Он не видел в этом ничего неправильного. Джейкоб был просто даром небес.
«Это конец главы», - произнес Эдвард. «Хорошо, я не могу дождаться, чтобы увидеть, что же случится в следующей», - засмеялся Эммет.
Дата: Вторник, 07.09.2010, 19:35 | Сообщение # 101
.get off my dick.
Группа: VIP
Сообщений: 1989
Медали:
Статус: Offline
О боже) Наконец-то я притащила свою пятую точку сюда) Я очень жаждила продолжения и наконец-то оно тут есть) Спасибо большое, что вы девушки взялись за перевод, Пупс, спасибо дорогая за то что перевела нам первую чусть, я думаю ты не много выдохлась, дорогая моя)
Оохх Спасибо за перевод еще раз) оч оч классно, сижу тут довольная как удав) Думаю Эдди не понраивтся Джейкоб еще больше)
Нам больше не нужно было прятать мотоциклы, можно было просто ставить их под навес в гараже Джейкоба. Билли на своем инвалидном кресле все равно бы не смог справиться с неровным грунтом небольшого дворика, отделяющего гараж от дома. Джейкоб начал работу с разбора красного мотоцикла, который предназначался мне. Он открыл для меня дверцу своего старого пикапа - “Кролика”, чтобы я устроилась на сиденье с пассажирской стороны, и мне не пришлось бы сидеть на голом полу. Джейкоб весело болтал, пока разбирал мотоцикл, лишь изредка подталкивая меня плечом, когда я отвлекалась и переставала поддерживать разговор. Он поведал мне о своей учебе на втором курсе школы, о своих занятиях и о двух лучших друзьях. «Квил и Эмбри?» – переспросила я. - «Какие необычные имена».
- Да, эти имена действительно необычные, - заржал Эммет. - Можно подумать, твое имя обычное, - ухмыльнулась Элис. - Было, когда я родился, - надулся Эммет. - И оно опять входит в моду, ты подожди и увидишь. Кроме того, это не так плохо, как Карлайл или Эсми или Е …, - добавил он, но прервал себя. - Я предпочитаю, чтобы мое имя было редким, - сказала Розали гордо, зная, что он хотел сказать. - Это делает меня более необычной.
Джейкоб улыбнулся так довольно, будто сам выбирал имена для друзей: – «Я думаю, что Квилу его имя досталось по наследству, а вот Эмбри назвали в честь какой-нибудь звезды мыльной оперы. Хотя, не могу сказать точно. Они будут драться с тобой до потери пульса, если ты будешь смеяться над их именами – причем набросятся оба одновременно». «Хороши друзья, нечего сказать», – я приподняла одну бровь. «Нет, правда, они классные. Только не перепутай, как кого зовут». В этот момент его кто-то окликнул со стороны дороги: – «Джейкоб?» «Это Билли?» – спросила я. «Нет», – Джейкоб низко наклонил голову, и мне показалось, что он залился краской под своей бронзовой кожей. – «Позови дьявола и он придет», - пробормотал он себе под нос.
- Или волка, - усмехнулся Эммет.
«Джейк? Ты там?» – голос прозвучал уже ближе. «Да!» – крикнул в ответ Джейкоб и обреченно вздохнул.
- Он не хочет, чтобы друзья посягали на его время с Беллой, - дразнил Эммет. Эдвард зашипел.
Мы некоторое время просидели в полной тишине, ожидая, пока два высоких темнокожих парня не выйдут из-за угла и не зайдут под наш навес. Один из них был стройным и почти таким же высоким, как Джейкоб. Его довольно длинные, черные волосы, были разделены посередине пробором, и с одной стороны он прятал их за ухо, а с другой они свободно свисали. Второй парень был поменьше ростом и поплотнее. Белая майка обтягивала хорошо развитую грудную клетку, и его аж распирало от гордости. Волосы у него были настолько короткими, что казалось, будто он почти лысый. Оба парня резко остановились, увидев меня. Худой смущенно поглядывал то на меня, то на Джейкоба, а крепыш сразу остановил свой взгляд на мне, и на его лице расцвела широкая улыбка.
- Отлично, - зашипел Эдвард опять. - Кажется, она цепляет поклонников везде, куда бы не пошла, - рассмеялся Эммет.
«Привет, ребята», – без особого энтузиазма поздоровался Джейкоб. «Привет, Джейк», – сказал крепыш, не отрывая от меня глаз. Я была вынуждена улыбнуться ему в ответ, и тогда его ухмылка стала совсем игривой. В итоге он даже подмигнул мне. «Привет всем…» - поздоровалась я. «Квил, Эмбри – это моя подруга, Белла». Квил и Эмбри обменялись многозначительными взглядами, пока я терялась в догадках, кто из них кто.
- Выглядит так, как будто щенок очень много говорил о ней, - дразнила Элис. - Угу, - сказал Эдвард. - Белла ничего не рассказывала о нем. - Думаю, это будет не слишком долго, - ухмыльнулась Элис, и Эдвард застонал.
«Дочка Чарли, верно?» – спросил меня крепыш, протягивая руку. «Совершенно верно», – подтвердила я, пожав его руку. Его рукопожатие было крепким; казалось, что он проверял на моей кисти силу своего бицепса. «Я Квил Атеара», – громко объявил он, все еще не отпуская мою руку. «Приятно познакомиться, Квил». «Эй, Белла, а я Эмбри, Эмбри Колл, хотя ты наверно уже догадалась, методом исключения», – Эмбри застенчиво улыбнулся и тоже пожал мне руку, которую я с трудом освободила из плена Квила. Я кивнула: – «С тобой мне тоже очень приятно познакомиться». «Так чем вы здесь занимаетесь, ребята?» - Спросил Квил, все еще не отрывая от меня взгляда. «Мы с Беллой задумали отремонтировать вот эти два мотоцикла», – небрежно ответил Джейкоб. Но слово “мотоциклы” оказалось магическим. Оба парня наперебой стали расспрашивать Джейкоба о наших планах на мотоциклы и задавать ему какие-то мудреные технические вопросы о ремонте. Многие слова были мне просто незнакомы, и я с иронией подумала, что для того чтобы полностью понять восторг этой дружной компании, мне не хватает всего одной Y-хромосомы.
- Аргх, - простонала Розали; она поняла бы их без проблем.
Они все еще с жаром обсуждали какие-то детали и запчасти, когда я решила, что мне лучше вернуться домой, чем ждать, пока сюда нагрянет Чарли. Со вздохом сожаления, я выскользнула из Кролика. С извиняющимся видом Джейкоб посмотрел на меня: – «Тебе стало совсем скучно, слушая наши технические разговоры, да?» «Вовсе нет», – ответила я и ничуть не соврала. Я была очень довольна собой, и это было странно. - «Мне просто надо еще успеть приготовить ужин для Чарли». «А…ладно, тогда вечером я закончу его разбирать и подсчитаю, во сколько нам обойдется его переделка. Когда ты снова хочешь встретиться и поработать над ними?» «А можно, я приду завтра?» – Воскресенья теперь больше всего отравляли мою жизнь, так как учебы не было, а работу по дому невозможно было растягивать надолго. Квил толкнул локтем Эмбри, и они многозначительно переглянулись.
- Думаю, они также планируют придти завтра, - усмехнулся Эммет.
Джейкоб радостно улыбнулся: – «Это было бы просто замечательно!» «Может, ты составишь список, и мы вместе сходим в магазин за нужными деталями?» – предложила я. Лицо Джейкоба немного вытянулось: – «Не думаешь же ты, что я позволю тебе самой оплатить ремонт?»
- Значит, у него тоже есть какие-то соображения, - пробормотал Эдвард, несомненно, все еще переживая за тот факт, что Белла собирается потратить деньги за колледж на ремонт этих байков.
Я покачала головой: – «Не говори так. Это моя затея и оплачивать ее должна именно я. От тебя же требуются только усилия и мастерство». Эмбри покосился на Квила, слушая наш спор. «Но это все равно не правильно…» – Джейкоб беспомощно покачал головой. «Джейк, ну сам подумай, во сколько это мне обойдется, если я загоню оба мотоцикла в мастерскую?» – напомнила я. Он, видимо, подумав над моими словами, наконец, улыбнулся: – «Ну, хорошо, уговорила». «Я уже не говорю об уроках по вождению, которые ты мне предоставишь бесплатно», – добавила я. Квил, с широкой ухмылкой, прошептал что-то на ухо Эмбри, но я не расслышала, что именно.
- Я готов дать ей уроки вож… - начал Эммет, но получил подзатыльник от Эдварда, прежде чем успел закончить предложение. Эдвард яростно уставился на него (Эммету на самом деле повезло, потому что Розали выглядела так, будто она намеревается сделать что-то похуже, чем Эдвард).
Джейкоб тут же отвесил Квилу звонкий подзатыльник: – «Всё, вам пора, ребята, пошли отсюда», – недовольно, но весьма дружелюбно проворчал он. «Нет, оставайтесь, мне действительно пора идти», – запротестовала я, направляясь в сторону двери. – «Увидимся завтра, Джейкоб». Оказавшись за порогом, я услышала дружный хор Квила и Эмбри. – «У-у-у-ууууу!» Потом послышались звуки небольшой потасовки, вперемешку с криками «Ой» и «Эй!».
- Думаю, они тоже получили подзатыльники, - сказал Эммет, раздумывая - то ли хмуриться, то ли смеяться.
«Если кто-нибудь из вас завтра хоть шагу ступит на мою землю…» - услышала я угрозы Джейкоба. Дальше его голос затих, потому что я скрылась за деревьями. Я тихонько захихикала и от этого звука мои глаза удивленно округлились. Я смеялась, действительно смеялась, но не фальшиво и наигранно, а сама для себя, ведь сейчас никто не видел этого. Я почувствовала необычайную легкость, оттого, что я опять могу смеяться просто так. Я немного опередила Чарли. Когда он заходил домой, я уже доставала запеченного цыпленка из духовки и выкладывала его на большую тарелку, застеленную калькой. «Привет, пап», – я состроила ему рожицу. На его лице промелькнуло удивление, но он тут же собрался.
- Должно быть, ей действительно было очень плохо, - вздохнула Эсми. - И сейчас он шокирован ее настроением. - Да, - согласилась Элис. - Сомневаюсь, что ей удалось обмануть Чарли, даже при всех усилиях, которые она прикладывала. Он оказался слишком наблюдательным.
«Привет, милая», – неуверенно сказал он. – «Хорошо провела время с Джейкобом?» Я начала накрывать на стол: – «Да, очень хорошо». «Это…замечательно», – настороженно ответил он. – «И чем вы двое занимались?» Теперь настала моя очередь осторожничать: – «Я проторчала весь день у него в гараже и смотрела, как он работает. Ты знаешь, что он переделывает Фольксваген?»
- Уходить от ответа, но все еще быть правдивым - лучший способ солгать, - Элис кивнула головой в знак согласия.
«Да, Билли что-то говорил об этом». Разговор был временно окончен, потому что Чарли занялся поглощением ужина, при этом продолжая на меня изумленно пялиться. После ужина я все еще находилась в крайнем возбуждении и видимо из-за этого даже перемыла всю кухню... дважды. Потом, пока Чарли в соседней комнате смотрел хоккейный матч, со всей тщательностью занялась своим домашним заданием. Я засиделась до тех пор, пока Чарли не оповестил меня, что уже поздно и пора спать. Я занималась с таким упоением, что он, не дождавшись моего ответа, устало потянулся и стал подниматься к себе, предусмотрительно выключив за собой свет. Естественно, я не могла продолжать заниматься в темноте, поэтому я неохотно поплелась в свою комнату.
- Похоже, у нее не осталось особого выбора, - заржал Эммет.
Поднявшись по лестнице, я почувствовала, что мое сегодняшнее необычное чувство удовлетворения медленно тает, сменяясь смутной тревогой о том, что приближается очередная ночь и мне опять предстоит пережить мой кошмар. Привычное оцепенение больше не окутывало меня защитным коконом, и я была открыта для всех своих страхов, поэтому я была уверена, что сегодняшняя ночь принесет с собой еще более яркие кошмары. Я легла в кровать и свернулась в клубок в ожидании приступа боли. Я крепко зажмурилась и…следующее, что я почувствовала – это то, что уже наступило утро.
- Хм, - задумчиво сказал Эдвард, сжав губы, довольный и раздраженный одновременно … выражение лица, которое теперь будет очень частым при чтении этой книги.
Я во все глаза смотрела на бледный, серебристый свет, льющийся в мое окно, все еще не веря в произошедшее. Впервые за последние четыре месяца я спала вообще без сновидений. Ни плохих, ни хороших. Не могу сказать точно, какие из эмоций во мне сейчас были сильнее – чувство облегчения или шок. Еще несколько минут я провалялась в кровати, ожидая, что какое-нибудь страшное чувство вдруг обрушится на меня, отыгрываясь за спокойную ночь. Из своего опыта я знала, что одно из ощущений обязательно должно появиться - если не боль, то оцепенение. Я ждала, ждала, но ничего не происходило. Впервые за долгое время я почувствовала себя по-настоящему отдохнувшей после ночного сна, но до конца все еще не веря в случившееся. Я балансировала на тонкой, опасной грани, соскользнуть с которой мне не составило бы труда. Взглянув по-новому на свою комнату, я удивилась, насколько странно она теперь выглядела – видимо вчера я перестаралась с уборкой, потому что теперь комната была настолько вылизана, что казалось, в ней никто не жил уже долгое время. Уже одевшись, я постаралась выкинуть из головы все неприятные мысли и сосредоточиться на том, что сегодня я снова поеду к Джейкобу. Эта мысль почти заставила меня обрести бодрость духа и почувствовать себя… обнадеженной. Мне хотелось верить, что сегодня все может быть так же, как вчера, и я смогу вести себя как нормальный человек. Я надеялась, что мне не придется каждый раз в нужный момент напоминать себе делать заинтересованный вид, кивать или улыбаться, как обычно было последние несколько месяцев. Может быть... Но я не могла быть уверенной в этом до конца, на сто процентов. Я не могла поверить, что это будет так же – легко – как и вчера.
- Так и будет, - простонал Эдвард. - Почему так уверенно, Эдди? - заржал Эммет. - Потому что я знаю свою удачу, - пробормотал Эдвард.
А разочарования совершенно не входили в мои планы на сегодняшний день. За завтраком Чарли все еще немного осторожничал. Он каждый раз прятал свой испытывающий взгляд, когда встречался с моими глазами, и еще больше склонялся над своей тарелкой с яичницей. «Чем сегодня ты собираешься заняться?» – наконец спросил он, вертя в руках вилку и сделав вид, что ему неинтересен мой ответ. Видимо этот вопрос мучил его еще с раннего утра. «Я опять собираюсь к Джейкобу». Он задумчиво кивнул мне, даже не подняв глаз: – «Хмм...» – промычал он себе под нос. «Ты против?» – я притворилась обеспокоенной. – «Я могу остаться дома…» Он быстро поднял голову и ответил с легкой паникой в голосе: – «Нет, нет! Иди, пожалуйста. Все равно Гарри собирался вечером прийти, чтобы посмотреть со мной матч». «Может Гарри заедет еще и за Билли?» – предложила я. Чем меньше свидетелей нашей с Джейкобом работы над мотоциклами, тем лучше. «Хорошая идея». Я знала, что матч по телику был не единственным предлогом радостного волнения Чарли. Он действительно очень хотел, чтобы я почаще выходила из дома и теперь не мог поверить в происходящее. Когда я надевала плащ, Чарли уже разговаривал по телефону с Билли. Я запахнула плащ, убрала в карман чековую книжку, которой еще ни разу не пользовалась, и, почувствовав себя гораздо уверенней, вышла из дома. Снаружи лил дождь, как из ведра. Мне пришлось сильно сбавить скорость,
- Я бы очень не хотел увидеть, как это - ехать еще медленнее, - ухмыльнулся Эдвард.
ведь я с трудом различала дорогу впереди. Я чудом добралась до размытой дождем дорожки, ведущей к дому Джейкоба. Я еще не успела заглушить мотор, как открылась входная дверь, и оттуда выскочил Джейкоб с огромным черным зонтом. Он держал его над моей головой, пока я вылезала из машины. «Звонил Чарли – предупредил, что ты уже едешь», – с усмешкой сказал Джейкоб. Удивляясь сама себе, я широко улыбнулась Джейкобу в ответ на его слова, без особых усилий, даже не притворяясь, абсолютно искренне. Странное щемящее чувство благодарности сразу же окутало меня теплом, несмотря на холодные, пронизывающие капли дождя, падающие на мое лицо. «Привет, Джейкоб». «Классная идея пригласить Билли!» - он высоко поднял свою ладонь. - «Дай “пять”!» - Мне пришлось даже подпрыгнуть, чтобы хлопнуть своей пятерней по его, отвечая на приветствие, чем очень его позабавила. Через несколько минут мы увидели фургончик Гарри, он заехал за Билли, как я и советовала. Мы ненадолго зашли в комнату Билли, чтобы помочь ему собраться, а потом подождали, пока все разъедутся. «Так чем мы займемся сегодня, мистер Гудренч?» – спросила я, как только за Билли закрылась дверь. Джейкоб достал из кармана сложенную бумажку с планом и разгладил ее: – «Сперва мы ходим на свалку,
- На свалку? - у Розали сделалось такое лицо… - Не каждый может позволить себе заказывать запчасти, как мы, - указал Карлайл. - На свалку, - повторила Розали, оставаясь при своем мнении.
посмотрим, может, и подберем там что-нибудь стоящее. Ремонт может влететь нам в копеечку», – предупредил он меня. – «Потребуется много усилий, чтобы эти два мотоцикла снова завелись». На моем лице не отразилось никаких эмоций, поэтому Джейкоб добавил понятнее: – «Речь идет о сотне-другой долларов».
Розали опять сгримасничала.
Я картинным жестом вынула свою чековую книжку из кармана плаща и прямо посмотрела ему в глаза: – «Никаких проблем!» Это был странный день. Я была искренне довольна собой и радовалась каждому моменту жизни. Даже на свалке, под проливным дождем и по щиколотку в грязи. Сперва мне казалось, что это просто остаточные явления от пережитого шока, но все равно это было слишком слабое объяснение. Потом я начала думать, что это все - Джейкоб. И дело не в том, что он всегда был искренне счастлив видеть меня, и не в том, что заботился обо мне и оберегал от возможных потрясений, и не в том, что он всегда настороженно следил за мной краешком глаза, как бы я чего не выкинула, снова не впала в депрессию или оцепенение.
- Или слишком шумное веселье, не забывай об этом, - добавил Эммет смеясь.
Ничего подобного! Дело было не во мне, а в самом Джейкобе. Он просто сам был счастливым человеком, который свое счастье, словно ауру, передавал всем, кто был рядом. Как солнечные лучи – он согревал всех вокруг. Это было абсолютно естественно. Неудивительно, что я с нетерпением ждала очередной встречи.
- Она нуждается в человеческом тепле сейчас, - пробормотал Эдвард. - Я бы только хотел, чтобы это был не он. - Если бы это был кто-то другой, ты бы все равно ревновал к нему, - указала Эсми, улыбаясь. - Думаю, ты права, - заметил Эдвард после секундного колебания. - Хм, - задумчиво произнес Карлайл. - Что? - спросил Эммет, постольку Эдвард задумался после того, как прочитал мысли Карлайла. - Просто, в слишком многом Джейкоб противоположность Эдварда, - ответил Карлайл. - Да, он теплый, дружелюбный, несовершеннолетний, и он способен починить мотоцикл, - заржал Эммет. - В то время как Эдди холодный, сердитый всезнайка, который даже не знает, как менять масло в байке. - Не совсем так, как я думал, - поморщился Карлайл, увидев, как Эдвард посмотрел на брата. - Я только подумал, это интересно, что она чувствует себя комфортно с кем-то, кто так отличается от Эдварда, и удивляюсь, почему так.
Когда Джейкоб пристально разглядывал зияющую дыру в приборной панели моего пикапа, это, к моему удивлению и радости, не вызвало у меня привычной паники. «Что, твое стерео сломалось?» – удивился он. «Угу», – соврала я. Он с любопытством пощупал неровные края ниши, где было установлено стерео, – «Кто же его так вытаскивал? Теперь на приборной панели столько трещин и царапин…» - сокрушался он. «Это моя работа…» – призналась я. Он тут же добродушно пошутил: – «Может, тогда не стоит тебя подпускать к мотоциклам?»
Эммет усмехнулся: - Что? Это же смешно, - добавил он, заметив, как на него смотрит Эдвард.
«Без проблем!» - рассмеялась я. Как и говорил Джейкоб, нам немного повезло на свалке. Он был в полном восторге от нескольких искореженных деталей, черных от мазута и грязи, которые мы там нашли. Я же была впечатлена уже тем, что смогла понять, для чего они вообще нужны. Оттуда мы направились в магазин запчастей Чеккера в Оквиеме. Поездка по извилистой южной трассе на моем стареньком пикапе заняла более двух часов, но в компании Джейкоба время пролетело незаметно. Он болтал о своих друзьях, о школе, и я обнаружила, что уже сама задаю ему вопросы, даже не напрягаясь, а действительно с интересом и искренне желая услышать на них ответы. «Я только и делаю, что болтаю всю дорогу», – пожаловался он мне,
- Но это ей нравиться, - сказал Эдвард.
после долгой истории о проблемах Квила, который пригласил на свидание девушку какого-то старшеклассника. – «А ты почему мне ничего не рассказываешь? Что нового в Форксе? Жизнь в Форксе должна быть намного интереснее, чем в Ла Пуш». «Ты ошибаешься», – я вздохнула. – Ничего интересного. Твои друзья намного интереснее, чем мои.
- Учитывая, что она не общалась со своими друзьями долгое время, это должно быть правдой, - вздохнул Эдвард.
Мне они нравятся, особенно Квил – такой забавный». Джейкоб нахмурился: – «Я думаю, что ты тоже нравишься Квилу». Я засмеялась: – «Он слишком молод для меня». Джейкоб нахмурился сильнее: – «Он не намного младше тебя. Всего на год или полтора…»
- Не думаю, что сейчас он говорит о Квиле, - подразнил Эммет.
У меня возникло чувство, что разговоры о Квиле – это очень острая для моего собеседника тема, и говорить о нем мне больше не стоит. Поэтому я решила сменить тон и поддразнить Джейкоба: - «В принципе, ты прав, но вот если учесть, что девочки взрослеют быстрее мальчиков, да еще и если пересчитать нашу разницу в возрасте по собачьим меркам, тогда я буду эдак лет на двенадцать тебя старше!» Он расхохотался, закатывая глаза: – «Хорошо, значит, дразнишь меня? Так вот, прежде, чем считаться взрослой, тебе придется немного подрасти. Ты такая маленькая, я бы тебе и десяти лет не дал». «По-моему, пять футов и четыре дюйма – прекрасный рост!» – фыркнула я. – «Я же не виновата, что ты такой вымахал». Мы дразнили друг друга всю дорогу до Оквиема, доказывая, кому сколько лет на самом деле. В итоге, я потеряла еще два года на том, что до сих пор не умею менять шины, но вернула себе один год, когда сказала, что веду домашнюю бухгалтерию. Пока мы были в лавке Чеккера, то постоянно отвлекались от покупки деталей, потому что никак не могли остановиться и продолжали спорить. Но, в конце концов, Джейкобу пришлось сосредоточиться, и мы, наконец, нашли все нужные детали из его списка. Тогда он уверенно сказал, что с такими трофеями теперь может приступить к настоящей работе. На обратной дороге наш шуточный спор возобновился, и к тому моменту, как мы вернулись в Ла Пуш, мне уже было двадцать три, а ему все тридцать – перевес был явно в его сторону.
- Если бы, - произнес Эдвард, закатывая глаза. - «Если мы говорим о зрелости, то Беллин средний возраст очень натянутый, а он вряд ли щенок.
За все время я ни на секунду не забывала изначальной причины моей затеи с мотоциклами. И, хотя теперь я была довольна собой и смогла усмирить свою боль, я вовсе не собиралась отказываться от своей первоначальной затеи. Я все еще хотела немного форсировать события. Это желание постоянно было со мной, но я почти не беспокоилась по этому поводу. Я все еще собиралась вести себя в Форксе как можно безответственнее, так как не понимала, почему должна в одиночку выполнять пункты давно нарушенного нами договора. Я даже не ожидала, что время, проведенное с Джейкобом, поможет мне так измениться в лучшую, как мне казалось, сторону. Когда мы приехали к Джейкобу, Билли еще не вернулся, поэтому нам не пришлось нагло врать о том, как мы провели все это время. Все купленные и найденные детали мы сразу аккуратно выложили на пластиковый пол, рядом с ящиком для инструментов Джейкоба, и приступили к работе. Мы продолжали болтать и смеяться, пока Джейкоб очищал и тщательно осматривал лежащие перед ним детали. У этого парня руки были действительно золотые. Они казались слишком большими для тонкой, деликатной работы, которую он сейчас делал с ювелирной точностью, но абсолютно без напряжения. Когда Джейкоб работал, то выглядел почти изящно. И наоборот, когда он был на ногах, его исполинский рост и огромные ноги делали его немного неуклюжим, как я.
- Никто не может быть настолько неуклюжим, - засмеялся Эммет.
Квил и Эмбри больше не появлялись в гараже, возможно, они восприняли всерьез вчерашние угрозы Джейкоба. День пролетел быстрее, чем нам хотелось. Я даже не успела опомниться, как за дверями гаража стемнело, и Билли окликнул нас. Я вскочила, чтобы помочь Джейкобу разложить все вещи по местам, гадая, с чего бы начать. «Просто оставь все как есть», – сказал он. – «Вечером я сам все уберу». «Только не забудь про школьные домашние задания», – сказала я, чувствуя небольшие угрызения совести.
- Сомневаюсь, что его заботит домашнее задание, - заржал Эммет.
Я бы не хотела, чтобы у него возникли проблемы с учебой. Весь этот ремонт – изначально был только моей затеей. «Белла?» Обе наши головы резко поднялись, когда до нас донесся голос Чарли из-за деревьев. Он видимо подвозил Билли, и решил забрать меня домой. «Чёрт подери», – пробормотала я себе под нос. – «Уже идем!» – крикнула я в сторону дома. «Да не волнуйся, пойдем», – улыбнулся Джейкоб, получая явное удовольствие от нашей шалости. Он выключил свет, и я на мгновение ослепла. Джейкоб схватил меня за руку и потащил к выходу из гаража, через кусты. Ноги Джейкоба с легкостью находили знакомую дорожку. Его рука была грубоватой, но очень теплой. Несмотря на расчищенную тропинку, мы все равно несколько раз споткнулись в полной темноте. Когда наконец-то показался дом, мы все еще оба хохотали от нашей неловкости. Мы смеялись от души, и это было просто здорово. Надеюсь, что Джейкоб не заметил, что мой смех местами был немного истерическим. Я почти уже отвыкла смеяться и поэтому не могла контролировать себя.
- Расскажи мне, - пробормотал Эдвард.
Чарли стоял на заднем крыльце, а Билли сидел в своем кресле чуть поодаль от него. «Привет, пап», – почти одновременно сказали мы и опять захохотали. Чарли круглыми от удивления глазами уставился на большую руку Джейкоба, которая сжимала мою маленькую кисть. «Билли пригласил нас на большой праздничный ужин», – рассеянно пробормотал Чарли, обращаясь ко мне.
Кажется, Эдварду не нравилось, откуда исходит это предложение.
В планах перевести You Make My Dreams Come True
Сообщение отредактировал Bella-Luna11 - Среда, 08.09.2010, 08:20
«Сегодня всем гостям посчастливится отведать спагетти по моему знаменитому секретному рецепту. Он передается из поколения в поколение», - сказал Билли, стараясь быть серьезным. Джейкоб решил подколоть Билли: – «Кажется, совсем недавно ты тоже самое говорил о рагу». Дом был переполнен. Некоторых гостей я видела впервые, некоторых немного знала. Гарри Клируотер приехал со всей семьей, с женой Сью, которую я помнила с летних каникул, и двумя детьми. Лея - старшая дочь - была почти моей ровесницей. Я считала, что она очень красива – прекрасная бронзовая кожа, блестящие черные волосы, а ресницы длинные и густые. Лея повисла на телефоне Билли, когда мы только вошли, и больше ни на минуту не выпускала трубку из рук. Сету – младшему - было четырнадцать; он с обожанием ловил каждое слово Джейкоба. Народу было слишком много, и разместить всех за кухонным столом не удалось, поэтому Чарли и Гарри вынесли во двор стулья, и молодежь ела спагетти при тусклом свете чуть приоткрытой двери, поставив тарелки на колени. В этом была особая романтика и удовольствие. Многие мужчины обсуждали матч, а Гарри с Чарли - сделанные ставки. Сью поддразнивала своего мужа его страстной любовью к холестерину, безуспешно пытаясь заставить его есть побольше зелени. Джейкоб в основном разговаривал либо со мной, либо с Сетом, который постоянно требовал внимания. Чарли как можно незаметнее наблюдал за мной довольным, но все еще настороженным взглядом.
- Кажется, он тоже циник, - сказал Эдвард. - Реалист, - поправила Элис. - Они так похожи, не правда ли? - улыбнулась с любовью Эсми.
В такой толпе иногда было даже сложно понять, о чем идет речь, так как каждый старался перекричать соседа и смех над одной шуткой выливался в следующую. Мне не пришлось много говорить, я в основном улыбалась, но только потому, что мне именно этого и хотелось. Когда ужин подходил к концу, я поняла, что мне не хочется уезжать. Но это был штат Вашингтон, и неизбежный дождь, естественно, торопил нас разойтись по домам. Гостиная Билли была слишком крохотной, чтобы вместить наше сборище. Гарри вызвался довезти Чарли, поэтому мы ехали вместе в моем пикапе. Он спросил о том, как я провела день, и я рассказала ему почти всю правду – что мы ездили с Джейкобом за запчастями, а потом их осматривали в гараже. «Как скоро ты думаешь опять поехать к нему?» – спросил он как можно более будничным голосом.
- Угу, я думаю, она будет часто его навещать, - засмеялся Эммет, глядя на Эдварда. - Не думаю, что стоит указывать на это, - сказал Эдварда, выглядя раздраженным. - Думаю, ты только что доказал, что я прав, - заржал Эммет.
«Наверно, завтра после школы», – призналась я. – «Да ты не волнуйся, я возьму домашнее задание с собой и все сделаю». «Уверен, так и будет», – нарочито строгим тоном сказал он, таким образом, пытаясь скрыть свое удовлетворение. Когда мы доехали до дома, я ужасно разнервничалась. Подниматься наверх я не хотела. Теплота от близости Джейкоба уже почти исчезла, а моя тревога только усилилась оттого, что его не было рядом. Вряд ли мне выпадет счастье мирно проспать и сегодняшнюю ночь, с уверенностью подумала я. Для того чтобы хоть как-то оттянуть время сна я проверила свою почту: пришло письмо от Рене. Она писала о домашних делах, о новом книжном клубе, в который она записалась вместо занятий по медитации, которые она, оказывается, уже бросила. Рассказывала о том, что целую неделю подрабатывала в школе, и что за это время успела соскучиться по своим детсадовцам. Также она писала, что Фил доволен своей новой тренерской работой, и что они планируют провести свой второй медовый месяц в Диснейленде. Я заметила, что ее письмо больше смахивало на отчетную ведомость, чем на обычное письмо. Я почувствовала приступ жутких угрызений совести.
Эдвард не мог не улыбнуться, это было так похоже на Беллу, раскаиваться из-за этого, что она не ответила, когда ей было так плохо.
Какая же я расчудесная дочь – не писала ей уже целую вечность, погрузившись только в свои проблемы! Я быстро написала ей ответ, подробно отвечая на каждый ее вопрос, добавляя немного новостей от себя. Я описала вечеринку со спагетти у Билли и о моей зависти и восхищении, когда у Джейкоба получается собрать что-то стоящее из груды небольших железяк. Я даже не обратила внимания на то, что, скорее всего, это письмо будет разительно отличаться от предыдущих, которые я редко отправляла матери в последние несколько месяцев... Я не смогла припомнить ни строчки из письма, которое я написала ей на прошлой неделе, но, думаю, что оно было не очень нежным. От этих мыслей мне стало еще хуже. Впредь надо уделять ей намного больше внимания. Написав письмо, я растянула насколько смогла выполнение домашней работы, сделала даже сверх того, что нам задали. Но, ни мое вынужденное бодрствование, ни время, проведенное с Джейкобом, не могли гарантировать мне крепкий сон без всяких сновидений две ночи подряд. Вздрогнув, я проснулась, и подушка заглушила мой испуганный крик. Я лежала в постели, пытаясь окончательно прийти в себя, и наблюдала, как за окном белесый туман пронизывал мягкий утренний свет. Эта ночь немного отличалась от остальных, и я попыталась вспомнить свой сон. В этот раз в лесу я была не одна. Это был необычный для моих кошмаров, странный поворот событий. Тот человек, Сэм Улей, был там.
- Тогда это больше похоже на то, что было раньше, - пробормотал Карлайл.
Это было странное, неожиданное изменение. Он поднял меня с земли и посмотрел мне в глаза. Моя голова была как в тумане. Черные глаза мужчины горели злобой, и скрывали какую-то тайну, которую он и не собирался мне открывать. В панике я что-то искала, то и дело на него оглядываясь, и испытывала странное волнение. Может, потому, что, когда я отводила глаза, боковым зрением я замечала нечто удивительное: сильно дрожа, Сэм Улей менял облик.
- Хм… это интересно, - сказал Карлайл. - Это сон, - предупредил Эдвард. - Он ничего не значит. - Правда… но, у нее очень интересные сны, - заметил Карлайл. - Я все еще думаю, что, возможно, Сэм может быть оборотнем. - И подсознательно она это знает? - скептически спросил Эдвард . - Я не знаю насчет этого, - улыбнулся Карлайл. - Это всего лишь интересный сон.
И он ничего не делал, стоял и смотрел. В отличие от времени, когда мы встретились в реальности, он не предложил мне свою помощь. За завтраком Чарли опять не сводил с меня глаз, а я старалась делать вид, что не замечаю этого. Я понимала его и не ждала ничего другого. Я столько времени жила в отчуждении, что теперь он не может поверить в мое возвращение в жизнь. Вероятно, пройдут недели, прежде чем он прекратит искать во мне признаки отчуждения, а я прекращу думать об этом. В конце концов, я сама пойму, если начну возвращаться к прежнему. За два дня вряд ли можно исцелиться. В школе же все было с точностью до наоборот. Я заметила, что на меня вообще никто не обращает внимания.
- Какие перемены, - произнес Эдвард, почти улыбаясь. - Не удивлюсь, если ей это понравится, - подумала Элис. - Она из тех людей, которые не любят привлекать внимание. - Сомневаюсь, что она хочет, чтобы ее игнорировали … по крайней мере сейчас, когда она не в оцепенении.
Я вспомнила свой первый день в средней школе Форкса, когда отчаянно мечтала превратиться в серую мышку или провалиться сквозь мокрый асфальт, чтобы все просто перестали меня замечать. Кажется, через год у меня, наконец, это получилось. Казалось, что меня вообще не существует для учеников школы. Даже учителя лишь скользили взглядом по мне, как по пустому месту. Я все утро прислушивалась к голосам людей вокруг меня. Я пыталась уловить, что происходит вокруг, но все разговоры не касались меня, и я окончательно сдалась. Джессика даже не подняла глаз, когда я уселась рядом с ней на математике. «Привет, Джесс», – как можно небрежнее произнесла я. – «Как провела выходные?» Она недоверчиво посмотрела на меня. Может, она еще злилась? Или она, как и другие, теперь считает меня ненормальной и не хочет связываться?
- Это действительно имеет значение? - удивился Эдвард. Он на самом деле терпеть не мог Джессику.
«Отлично», – ответила она, снова утыкаясь в учебник. «Это хорошо», – пробормотала я, не зная, что еще добавить. До меня дошел смысл выражения «холодный прием». Даже не смотря на теплые струйки воздуха, поднимающиеся из решеток на полу, я все равно поежилась от холода. Я сдернула со спинки стула куртку и накинула ее на плечи. На четвертом уроке нас немного задержали, и, когда я пришла в столовую, мой стол был уже занят. За ним сидели Майк, Джессика и Анжела, Коннер, Тайлер, Эрик и Лорен. Рыжая Кэти Маршалл - девочка из младших классов, которая жила неподалеку от меня сидела между Эриком и Остином Марксом - старшим братом мальчишки на мотоцикле. Для меня за столом почти не осталось места. Я гадала, сколько они уже сидят в таком составе и когда это успело войти у них в привычку.
- Вероятно, это стало каждодневной привычкой, - заметил Карлайл.
Я начала злиться на саму себя. Должно быть, за весь прошедший семестр я заживо похоронила себя для друзей и школы в засыпанном нафталином сундуке.
- Это хорошая мысль для тебя, Эдвард, ты можешь обезопасить ее вот таким способом, -усмехнулся Эммет. - Возможно, но не смогу видеть ее, - удалось улыбнуться Эдварду.
Никто даже не обратил на меня внимания, когда я уселась рядом с Майком, даже несмотря на жуткий скрип, который огласил всю округу, когда я отодвигала стул. Я попыталась вникнуть в суть разговора, но Майк и Коннер обсуждали какой-то матч, поэтому эту идею я сразу же забросила. А куда сегодня делся Бэн?» – спросила Лорен у Анжелы. Я, заинтересованно, навострила ушки. Интересно, значило ли это, что Бэн и Анджела все еще встречались?! Я с трудом узнавала Лорен. Она обстригла свои белокурые, цвета спелой пшеницы, волосы – теперь она была подстрижена под эльфа, настолько коротко, что затылок был почти по-мальчишески выбрит. Вот уж странный выбор для нее.
- Действительно, - сказала Элис на фоне смеха Эммета.
Я мечтала узнать причину такой резкой перемены. Может, в волосах запуталась жвачка, и она не смогла ее вытащить? А может, она обстригла свои волосы и продала их? Или ее поймали перед физкультурой, вокруг собралась куча народа, которым она так долго досаждала и они побрили ее?
В итоге я решила, что нехорошо с моей стороны, судить о ней по ее прежнему поведению. Насколько я поняла, теперь она превратилась в довольно милого человека.
- Люди не меняются … особенно настолько, - бросил Эдвард.
«У Бена несварение желудка», – сказала Анжела своим тихим, спокойным голосом. – «Скорее всего, это лишь небольшое недомогание и все скоро пройдет. Правда, вчера ему было совсем плохо». Анжела тоже изменила прическу. Она наконец-то избавилась от своих хвостиков. «И чем вы занимались на выходных?» – с наигранным интересом спросила Джессика. Бьюсь об заклад, этот вопрос, скорее всего, был лишь предлогом, чтобы выложить свою собственную историю. Я все гадала, расскажет ли она ребятам про нашу поездку в Порт-Анджелес прямо сейчас, когда я сижу в нескольких метрах от нее. Интересно, станут ли они обсуждать это в моем присутствии?
- Им должно быть неудобно, но я сомневаюсь, что она заметила бы это в любом случае, - сказал Эдвард со стоном; было так много вещей, которые она упустила.
«Мы хотели устроить пикник на природе в субботу, правда…в итоге мы передумали», – сказала Анжела. На этой фразе я опять немного оживилась. Джессика тоже отреагировала: – «Отменили пикник – какой ужас!» – с жаром сказала она. Похоже, я была не единственной, кого заинтересовала эта тема. «Что случилось?» – с любопытством спросила Лорен. «Ну…» - промямлила Анжела, казалось, что она колеблется, сильнее, чем обычно, - «мы поехали на север, почти до горячих источников – там есть чудесная лужайка примерно в миле вверх по тропинке. Но, на полдороге туда…нам показалось…» «Что показалось? Что именно?» – светлые брови Лорен сошлись на переносице. Даже Джесс сейчас, казалось, прислушивалась. «Я не знаю», – сказала Анжела. – «Мы считаем, что это был обычный медведь. Он был черным, но все равно он…был…слишком огромным».
- Думаю, мы должны согласиться, что ты был прав насчет волков, Карлайл, - вздохнул Эдвард. - Слова Анжелы заслуживают доверия, и это звучит слишком похоже на старых волков, чтобы не быть правдой.
Лорен фыркнула: – «Ой, и ты туда же!» – ее глаза смотрели с издевкой, и я решила, что ошибалась насчет нее. По всей видимости, изменилась только ее прическа, но не характер. – «На прошлой неделе Тайлер тоже пытался заморочить мне этим голову». «И что, больше ты не поедешь в лес, боишься встретить медведей?» – спросила Джессика, занимая издевательскую позицию Лорен. «Но это правда», – тихо запротестовала Анжела, опустив голову, – «мы правда видели его». Лорен захихикала. Майк все еще разговаривал с Коннером, не обращая внимания на болтовню девчонок. «Я знаю, она говорит правду», – нетерпеливо бросила я.
- О Господи, она заговорила, - весело улыбнулся Эммет. - Это должно удивить их.
«Мы тоже в эту субботу встретили человека – это был турист, который тоже видел медведя. Он рассказал, что тот был огромный и черный и встретился как раз недалеко от города. Майк, правда ведь, ты же тоже это слышал?» На мгновение все замолкли. Несколько пар глаз одновременно уставились на меня в недоумении.
Эммет заржал, а все улыбнулись.
Эта новенькая девочка, Кэти, так разинула рот, как будто на ее глазах произошел взрыв. Никто даже не шелохнулся. «Майк», – уже спокойнее сказала я.
- Давай, Майк, будь хорошим золотистым ретривером и спаси ее от неловкости, - засмеялся Эммет.