Дата: Понедельник, 28.03.2011, 22:38 | Сообщение # 1
I'm your conscience
Группа: Администраторы
Сообщений: 2654
Медали:
Статус: Offline
Пока данная книга не вышла в свет целиком, но отдельными главами Шарлин травит нашу душу до официального выхода) Ну так вот)))) Здесь я буду выкладывать появившиеся кусочки на английском и русском)
Размещение данного перевода на сторонних ресурсах возможен только с личного разрешения переводчика (то есть меня - Bria). Помните: Плагиат - ЗЛО, а зло мы караем нещадно))
nutik, не ворчим, девы! Я все ж напишу тут слова. Девчонки, реально, Bria - на все руки мастер - сегодня (уже вчера, стараясь успеть с переводом здесь, переводила видео, шила сабы и выкладывала все это на Главной. Поэтому, давайте не будем глядеть на секундомер.
«Я хочу вернуться в царство фейри, потому что хочу увидеть Нейла ещё раз», - сказал Клод, подбирая слова. - «Он – мой дедушка. Я устал получать сообщения от случая к случаю. Я хочу посетить наши священные места, где могу быть близок к духам моих сестёр. Я хочу свободно перемещаться между нашими мирами, это моё право. Этот – самый близкий портал. Ты наш самый близкий родственник. И есть что-то в этом доме. Именно поэтому мы и сейчас находимся здесь». Дермот пошел посмотреть в переднее окно. Такое тёплое утро. Там снаружи были бабочки, все расцветало от обилия великолепного солнечного света. Я почувствовала волну сильного желания оказаться снаружи в том мире, который понимала больше, нежели этот, в котором была занята такой странной беседой с родственниками, не понимая, в сущности, и не доверяя им полностью. Если верить языку тела, то Дермот, казалось, разделял те же смешанные и нерадостные чувства.
«Я подумаю над тем, что вы сказали», - ответила я Клоду. Плечи Дермота немного расслабились. - «У меня тоже есть кое-что, о чем я думаю. Я рассказала вам о бомбардировке в баре». - Дермот повернулся и прислонился к раскрытому окну. Хотя его волосы длиннее, чем у моего брата, и выражение лица более (извини, Джейсон) интеллигентное, это пугало – насколько они были похожи друг на друга. Не идентичны, отнюдь, но они могли быть легко приняты друг за друга, по крайней мере, ненадолго. Но в Дермоте были мрачные тона, которых я никогда не видела в Джейсоне.
Оба фейри кивнули, когда я упомянула о бомбардировке. Они выглядели заинтересованными, но не вовлеченными – взгляд, который я привыкла видеть у вампиров. Их действительно не волновало, хоть провались все в тартарары, что произошло с людьми, которых они не знали. Если они когда-либо читали Джона Донна*, они никогда не согласились бы с его идеей, что ни один человек не является обособленным островом. Большинство людей плывет на одном большом острове, как и фейри, и этот остров дрейфует по течению моря с названием «Мне Абсолютно Наплевать».
«Люди разговаривают в барах, так что я уверена, они разговаривают и в стриптиз-клубах. Пожалуйста, дайте мне знать, если вы что-нибудь услышите о том, кто это сделал. Это очень важно для меня. Если бы вы могли попросить сотрудников «Хулиганов» послушать разговоры о бомбардировке, я была бы признательна». Дермот спросил: «Бизнес Сэма плох, Сьюки?» «Да», - ответила, не успев удивиться такому повороту беседы. - «И новый бар вверх по шоссе отбивает нашу клиентуру. Я не знаю, новизна ли это «Придорожной закусочной деревенщины Вика» и «Поцелуя вампира» тянут людей прочь, или люди отвернулись, потому что Сэм перевертыш, но все это не идёт на пользу «Мерлотту». Я все еще решала, сколь много я хотела рассказать им о Викторе и его злодеяниях, как Клод неожиданно сказал: «Ты останешься без работы», - и закрыл рот, будто бы это вызвало цепь мыслей. Каждому было очень интересно, что же буду делать я, если вдруг «Мерлотт» закроется. «Сэму не на что будет жить», - бросила я через плечо, намереваясь уйти в кухню за новой чашкой кофе, - «это гораздо важнее моей работы. Я могу найти другую». «Он мог бы открыть бар где-нибудь в другом месте», - отозвался Клод, пожимая плечами. «Ему пришлось бы покинуть Бон-Темпс», - резко отрезала я. «Это тебя не устраивает, не так ли?» - Клод задумался так, что заставил меня почувствовать себя неудобно. «Он мой лучший друг. Ты же знаешь!» - Может быть, это был первый раз, когда я произносила эти слова вслух, но я словно давно это знала. - «О, между прочим, если вы хотите знать, что произошло с Кейт, то можете попытаться связаться с человеком с серыми глазами, который работает в «Поцелуе вампира». На его форме было имя Колтон». Я знала, что в некоторых местах бейджи каждую ночь просто раздавали, не заботясь о том, кому на самом деле принадлежит имена на них. Но, по крайней мере, это было уже что-то. Я направилась обратно на кухню.
«Подожди», - сказал Дермот так резко, что я повернула голову, чтобы взглянуть на него. - «Когда скупщики антиквариата приедут взглянуть на твой хлам?» «Должны быть здесь через пару часов». Дермот продолжил: «Чердак почти пуст. Разве ты не планируешь почистить его?» «Это то, чем я думала заняться этим утром», – ответила я. «Хочешь, чтобы мы помогли?» - спросил он. Клод был явно потрясен. Он впился взглядом в Дермота. Мы вернулись на более знакомую почву, и я со своей стороны была благодарна. Что ж, теперь, у меня был шанс обдумать всю эту новую информацию, пока я, по крайней мере, не сформулировала правильные вопросы. «Спасибо», - поблагодарила я, - «Было бы замечательно, если бы вы могли принести один из больших мусорных контейнеров. Затем, после того как я подмету и подберу весь мусор, вы сможете спустить его вниз». Наличие родственников, которые сверхъестественно сильны, может быть очень удобным.
Я вышла на заднее крыльцо собрать свои чистящие средства, и когда тащилась наверх с загруженными руками, увидела, что дверь Клода была закрыта. Мой предыдущий жилец – Амелия - превратила одну спальню наверху в симпатичный маленький будуар с дешевым (но милым) туалетным столиком, комодом и кроватью. Амелия использовала другую спальню, как свою гостиную, обставленную двумя удобными креслами, телевизором и большим столом, пустующим в настоящее время. В день, когда мы вычистили чердак, я заметила, что Дермот установил раскладушку в бывшей гостиной.
Прежде чем я успела произнести «Джек Робинсон»** Дермот появился в дверях чердака, неся мусорный бак. Он поставил его и осмотрелся. «Я думаю, чердак выглядел лучше, пока семейные вещи были здесь», - сказал он, я и вынуждена была согласиться. В дневном свете, пробивающемся сквозь грязные окна, чердак выглядел грустным и запущенным. «Все будет отлично, когда здесь станет чисто», - сказала я с решимостью, и принялась мести метлой, охватывая всю паутину, а затем пыль и мусор с дощатых половиц. К моему удивлению, Дермот взял несколько тряпок и стеклоочиститель и начал протирать окна. Казалось, мудрее не комментировать. После того, как Дермот закончил с окнами, он придержал совок, пока я ссыпала туда мусор. Когда мы завершили эту задачу, я взяла пылесос, чтобы позаботиться об оставшейся пыли, а Дермот сказал: «Эти стены требуют покраски». Так же очевидно как пустыне нужна вода! Может быть, когда-то на этих стенах и была краска, но она уже давно откололась и стерлась, и была неопределенного цвета на вытертых и много раз перекрашенных местах. «Ну, да. Шлифование и покраска. Пол тоже в этом нуждается». - Я постучала ногой. Мои предки сошли с ума с побелкой, когда к дому добавился второй этаж. «Тебе нужна будет только часть этого пространства для хранения», - сказал Дермот ни с того ни с сего. - «Полагаю, антиквары купят большую часть вещей, и тебе не придется двигать их обратно сюда». «Скорее всего», - казалось, Дермот пытается намекнуть мне на что-то, но я не могла понять на что именно. «О чем ты говоришь?» - спросила я прямо. «Ты могла бы сделать третью спальню здесь, если бы использовала только тот угол для хранения», - объяснил Дермот, - «Ту часть, видишь?» Он указывал на место, где наклон крыши формировал естественную область треугольником около семи футов шириной. «Было бы не трудно отгородить это место перегородкой, повесить несколько дверей», - сказал мой двоюродный дед. Дермот знает как вешать двери? Я, должно быть, выглядела удивленной, потому что он сказал мне: «Я смотрел HGTV*** по телевизору Амелии». «О», - сказала я, пытаясь придумать более интеллектуальное замечание. Я всё еще была сбита с толку. - «Ну, мы могли бы это сделать. Но я не думаю, что мне нужна другая комната. Я имею в виду, кто будет жить здесь?» «Разве наличие большего количества спален плохо? На телевидении ведущие говорят, что хорошо. И я мог бы переехать в такую комнату. Клод и я могли бы делить телевизионную комнату, как гостиную. Мы хотели бы, чтобы у каждого из нас была своя комната».
Я почувствовала себя пристыженной, но мне никогда не приходило в голову спросить, не возражает ли Дермот жить в одной комнате с Клодом. Очевидно, он возражал. Спать на раскладушке в маленькой гостиной… Я была плохой хозяйкой. Я взглянула на Дермота с большим вниманием, нежели раньше. Он говорил с надеждой. Может быть, мой новый жилец был занят на работе не весь день? Я и понятия не имела о том, чем именно Дермот занимался в клубе. Я принимала как должное, что Дермот уезжает с Клодом, когда тот отправляется в Монро, но я никогда не была любопытной достаточно для того, чтобы спрашивать, что Дермот делает, когда он там. Что, если принадлежность к фейри была единственной сущностью, которая была общей у него с самовлюбленным Клодом?
«Если ты думаешь, что у тебя найдется время для работы, я была бы рада купить необходимые материалы», - сказала я не вполне уверенная в правильности слов. - «В самом деле, если бы ты мог отшлифовать, прогрунтовать и покрасить все это, и построить перегородки, я была бы признательна. Я была бы рада заплатить тебе за работу. Почему бы нам не отправиться на пилораму Клэрис в мой следующий выходной? Не мог бы ты выяснить, сколько пиломатериалов и краски нам необходимо?» Дермот засветился точно Рождественская ёлка. «Я могу попробовать, и я знаю, как арендовать шлифовальный станок», - сказал он. - «Ты доверишь мне сделать это?» «Да», - сказала я, не вполне уверенная, что действительно имела это в виду. Но, в конце концов, что может заставить выглядеть этот чердак хуже, чем он есть сейчас? Я начала чувствовать себя полной энтузиазма. «Было бы здорово переделать эту комнату. Ты должен сказать мне, что считаешь справедливой заработной платой за свой труд». «Еще чего», - ответил он, - «Ты дала мне дом и спокойствие от твоего присутствия. Это меньшее, что я могу сделать для тебя». Я не могла спорить с Дермотом после такого осознанного решение. Есть такие ситуации, когда нельзя не приняться подарок, и я поняла ситуацию именно такой.
______________________ *Джон Донн (1572-1631) - английский поэт, крупнейший представитель метафизического направления. Автор ряда любовных стихов, элегий, сонетов, эпиграмм, а также религиозных проповедей. Цит: «Нет человека, который был бы как Остров, сам по себе, каждый человек есть часть Материка, часть Суши; и если волной снесёт в море береговой Утёс, меньше станет Европа, и так же, если смоет край мыса или разрушит Замок твой или друга твоего; смерть каждого Человека умаляет и меня, ибо я един со всем Человечеством, а потому не спрашивай, по ком звонит колокол: он звонит по Тебе» **Прежде, чем успеешь сказать „Джек Робинсон“ – это английский эквивалент русской поговорки «не успеешь и глазом моргнуть». Откуда пошла поговорка - Историческая справка: Джон Робинсон (1727–1802) был младшим Секретарем Казначейства в период с 1770 до 1782 и регулярно выступал в роли парламентского организатора (англ. whip), отвечая за выборы и партийный надзор. Один из членов Парламента, баронет Натаниэль Рэксол, так писал об умении Джона быстро решать политические вопросы: «Никто другой не знал столько о составе Палаты лордов, и о том, кто и как получил свое место в ней. Нередко он знал, каким путем можно добиться доступа к каждому быстрее всего». ***HGTV – кабельный телевизионный канал в Соединенных штатах и Канаде. Канал специализируется на передачах о ремонте и дизайне интерьеров.
Это было утро, битком набитое информацией и сюрпризами. Пока я мыла руки и лицо, избавляясь от чердачной пыли, шум приближающейся машины указал, что она уже у подъезда. Логотип Splendide, написанный готическим шрифтом, украшал боковую сторону большого белого фургона. Бренда Хестермен и ее партнер вышли из машины. Партнёр был маленьким, компактным человечком, одетым в брюки цвет хаки и синюю рубашку-поло, лакированные кожаные туфли. Его волосы с проседью были коротко подстрижены. Я вышла на парадное крыльцо. «Привет, Сьюки», - поприветствовала Бренда так, будто мы были старыми друзьями. - «Это Дональд Каллэуэй, совладелец магазина». «Мистер Каллэуэй», - откликнулась я, кивая. - «Входите. Могу я предложить вам напитки?» Они оба отказались на пути вверх по лестнице. Оказавшись внутри, они оценивающе осмотрели переполненную комнату, мои фейрийские гости не показывались. «Люблю деревянный потолок, - восхитилась Бренда, - а посмотрите на дощатые стены!» «Это старый дом», - отозвался Дональд Каллэуэй. «Поздравляю, Мисс Стэкхаус, вы живете в таком прекрасном историческом доме». Я попыталась не выглядеть такой изумленной, как я себя чувствовала. Это была не та реакция, которую я обычно видела. Большинство людей, как правило, жалело меня, потому что я жила в таком допотопном строении. Этажи были неверной конструкции, а окна не стандартны. «Спасибо», - сказала я обескураженно. «Что ж, тут вещи, которые были на чердаке. Посмотрите, возможно, что-то вас заинтересует. Просто окликните меня, если вам что-то понадобиться». Мне показалось не уместным болтаться вокруг, и отчасти неприличным смотреть на их работу. Я пошла в свою комнату протереть пыль и навести порядок, и я вычистила ящик или два, отсиживаясь в ней. Обычно, я бы слушала радио, но сейчас я прислушивалась к партнерам на тот случай, если они что-либо спросят. Они говорили друг с другом тихо, время от времени, и мне стало любопытно, какое решение они примут. Затем я услышала Клода, спускающегося по лестнице. Я подумала, что это хорошая идея, выйти и сказать ему и Дермоту «до свидания», раз они уходят.
Бренда уставилась на двух красивых мужчин, пока фейри проходили через гостиную. Я заставила их сделать это достаточно медленно, чтобы представить, будто бы это была лишь обычная вежливость. Я не удивилась, заметив, что Дональд начал думать обо мне в ином свете, после дефиле моих «кузенов». Я чистила пол в ванной комнате, когда услышала, возглас Дональда. Я переместилась в гостиную, пытаясь выглядеть небрежно любознательной. Он изучал стол моего деда - очень тяжелый и уродливый объект - обычную причину многих проклятий и пота фейри, тащивших его вниз в гостиную. Маленький человек теперь присел перед столом, опустив голову между коленей. «У вас есть тайник, Мисс Стэкхаус»,- говорил он, медленно двигаясь назад на корточках. - «Позвольте мне показать вам». Я присела на корточки рядом с ним, такое открытие, естественно, вызывало у меня волнение. Тайник! Пиратский клад! Фокус! Все это оживляет счастливые воспоминания детства. С помощью фонарика Дональда я увидела в конце стола, в том месте, где обычно располагаются колени, дополнительную панель. Там были крошечные петли, так высоко, что колени никогда не касались их; таким образом, дверка поворачивалась вверх, открывая содержимое. Но как открыть его – было тайной. После того, как я хорошо посмотрела, Дональд сказал: «Я попробую свой перочинный нож, мисс Стэкхаус, если у вас не будет никаких возражений». «Нет, конечно», - ответила я. Он извлек их кармана складной нож, вполне подходящего размера, и раскрыл лезвие. Надавил мягко в щель, как я и ожидала, в середине щели он столкнулся со своего рода запором. Он еще раз мягко толкнул лезвие ножа, сначала с одной стороны, потом с другой, но ничего не произошло. Далее он начал похлопывать по всему дереву вокруг отверстия. Дощечка, обеими сторонами касавшаяся щели, привлекла его внимание. Дональд нажал, и, как раз в тот момент, когда я собиралась вскинуть свои руки, послышался щелчок ржавого замка, и панель открылась. «Почему бы вам не продолжить самой, - пригласил Дональд, - это ваш стол». Это было одновременно разумно и верно, и как только он выбрался, я заняла его место. Я сняла дверцу и придерживала ее, в то время как Дональд светил фонариком, но так как мое тело заблокировало доступ света, я потратила немало времени, извлекая содержимое. Я нащупала и потянула, почувствовав контуры связки. И затем у меня в руках была она. Я вывернулась назад на корточках, стараясь не думать о том, на что это похоже с точки зрения Дональда. Как только я оказалась в стороне от стола, то подошла к окну с моей пыльной находкой. Я осмотрела то, что я держала.
Это был небольшой бархатный мешок со шнурком. Материал был бордовый, когда–то давно, я верила. Внутри был белый когда-то конверт, около шести на восемь, с картинками. И когда я тщательно разгладила его, то поняла, что это был кусочек лекала выкройки платья. Воспоминания сразу же нахлынули на меня. Я вспомнила коробку, которая хранила в себе все модели Vogue и Simplicity и Butterick*. Моя бабушка наслаждалась шитьем долгие годы до тех пор, пока ее сломанный палец на правой руке не стал мешать ей, затем ей становилось все больнее и больнее справляться с тонкими образцами ткани и материалами. Из картинки было видно, что этот конверт содержал в себе образец юбки, зауженной в талии, на трех нарисованных, модно позирующих, моделях с тонкими чертами лица и короткими прическами. Одна модель носила платье средней длины, другая – свадебное платье, а третья – танцевальный костюм. Универсальное платье для любого случая.
Bria, HoneyBee, ДракАкулЙха - огромное спасибо за новую главу!!!
Правда не скажу, что Клод ответил на все вопросы, скорее, возникло еще больше новых... И мне все больше начинает нравится Дермот! Может потому, что он более человечен...
Сообщение отредактировал Сильфида - Среда, 22.06.2011, 01:59
Супер, супер!!! Понемногу выкачивается правда из родственничков. Теперь мне думается, что и Эрик получил это злополучное письмецо от Нейла, через ту самую "почтовую щелочку", и сдается, что письмецо-то не простое, а что-то типа "у нас у фейри осталось мало женщин и мы хотим Сьюки к себе забрать для продолжения рода, а ты оставайся-ка в своем гробу" , что совершенно не устраивает Эрика, вот и не говорит он Своей возлюбленной ничего - эгоизм и комплексы, хотя на его месте я бы признаться так же поступила.
Но это же эгоистично? И потом, если теперь ясно, что с Фейри Сьюки становиться сильнее и моложе, то гуманно ли скрывать от нее шанс "молодой жизни" с родней по крови там, в мире фей? По-настоящему любящий предоставит выбор, а не будет что-то скрывать в трусливой надежде "пронесет". Не всегда проносит)))) Что, Эрик настолько лишен благородства? Промолчать - это не соврать, но и к правде отношение имеет косвенное. Нет, не так?
Всем добрый день. Я у вас на сайте новичок, впервые , но уже в телячьем восторге. С радостью увидела перевод, который сделала Bria и страшно ей благодарна!!! Огромное спасибо!!! Очень интересно прочитать, что же будет дальше. Ещё раз спасибо, пошла читать, терпения не хватает. До свидания
Ура!Наконец-то перевод 4 главы! Всем участницам перевода - огромаднейшее спасибо По сути прочитанного, два основных вопроса в голове: 1.Что в бабушкином письме? 2.Клод, в разговоре со Сьюки, сделал акцент на том, что оказывается феи-женщины очень и очень ценны, как продолжательницы фейрийского рода. Может кто из родственников- фей, проживающих со Сьюки, Дермот например, планирует "спариться" c ней для появления пра-,пра...внука или внучки Нейла и это один из вариантов, зачем Дермот остался жить со Сьюки?
да. но является ли Сьюки со своей 1/8 частью пригодной для продолжения рода? Или с точки зрения фей любое количество крови лучше 100% человеческой в партнере?
Quote (301)
Дермот например,
Сам полукровка. Что даст такое смешение? Генетика дает доминантные и рецессивные признаки. И только два рецессивных, встретивших вместе, дадут проявление признака. Девчонки, кто генетику читал? Так? Что же у нас получится у Сью с Дермотом? Процент появления феи ничтожен?
Дата: Четверг, 23.06.2011, 03:15 | Сообщение # 239
Человек
Группа: Проверенные
Сообщений: 48
Медали:
Статус: Offline
Если у Сью фейрийский ген будет доминантным и у Дерьмота, тогда может появиться фейри на свет от такой связи, но они родственники, а это инцест - не думаю, что доминантный ген поможет, от родственных связей ничего хорошего не бывает, скорей всего ее хотят подготовить к перемещению в мир фей и найти ей там достойного чистокровного фея, который будет не против связи с ней, ведь был у нее уже опыт сексуальной связи с феем в книге 8,5(рождественский подарок от Нейла), а потому я все таки думаю что Эрик (возвращаясь к замечанию об эгоизме Эрика)все знает и молчит не потому, что эгоист, а потому что он вампир, и думает и поступает он не как человек, а как вампир и он сам об этом неоднократно говорил и пока он все не обдумает 70000000 раз и не решит, что будет лучше для него и для его возлюбленной он ничего ей не расскажет, что уже не однократно происходило раньше в книге, да и фильме тоже.
Дата: Четверг, 23.06.2011, 05:06 | Сообщение # 240
Человек
Группа: Проверенные
Сообщений: 24
Медали:
Статус: Offline
Спасибо за перевод))) Он как всегда бесподобен!!!))) Только Сью с Дермотом не надо женить!)) А то прям смешно становится от этой мысли... Предположим, что у близнецов есть до дури всего общего и даже особая связь, а Финтен и Дермот всё таки близнецы. Поэтому Сью должна иметь в себе гены Дермота(деды ведь близнецы вроде были)... Если в фейляндии такой дефецит девчат, то найдется много гарных хлопцев на душеньку Сью. И без Дермота обойдутся)))... А Дермот, бедная неприкаянная душа, обделенный вниманием семьи (Нейл очень любил Финтена, это говорилось в книге).., столько столетий мотался между двумя мирами под действием заклиятия... Ему нужен дом и семья. А раз Клод живет у Сью (ещё не понятно, зачем...), дык двое родственников, родная кровь и крыша над головой))) Что ещё нужно? А если так дела с демографией в фейляндии напряженка, шо с людьми скрещиваются, то скреститься с 1/8 феи всё же лучше, чем с полностью человеком))... Два узника и две печали... Безумство роз со вкусом стали... Заложники чужих границ... Две души и сотни лиц...