Дата: Воскресенье, 10.01.2010, 23:32 | Сообщение # 1
Приближенный
Группа: Проверенные
Сообщений: 205
Медали:
Статус: Offline
Оригинальное название:I Stand Corrected Ссылка на оригинальное произведение: после окончания перевода Разрешение на перевод: Получено Автор: kittensandcombatboots Переводчик: Sonea Veritas Редактура: Sonea Veritas Рейтинг: RG-13 Пейринг: Белла/Эдвард Жанр: Angst/Romance Дисклеймер: все образы принадлежат Стефани Майер, идея и воплощение фика kittensandcombatboots, мне досталось лишь удовольствие от перевода =)
Саммари: Белле Свон приходится переехать из Форкса к своей давно потерянной матери и её новому мужу в Чикаго. Здесь её ждёт новая жизнь, но прошлое стереть не так уж просто, и вскоре её секреты начинают "просачиваться" наружу, круто меняя её жизнь.
Статус: Закончен Перевод: В процессе
Размещение на других сайтах, блогах, архивах и иных ресурсах без моего разрешения ЗАПРЕЩЕНО. Уважайте чужой труд!
За чудесную обложку спасибо potato50, она никогда не перестаёт удивлять меня
От переводчика: Мой новый перевод, могу лишь сказать, что эта история написана автором "Неразделимых". У Алисии действительно получаются жизненные и незамысловатые истории, которые читаешь с удовольствием и улыбкой на лице. Надеюсь и вы оцените.
Дата: Воскресенье, 10.01.2010, 23:43 | Сообщение # 2
Приближенный
Группа: Проверенные
Сообщений: 205
Медали:
Статус: Offline
Глава 1. Первый день
БЕЛЛА
- Здравствуйте, меня зовут Изабелла Свон, - вежливо обратилась я к даме, сидящей за регистрационным столом. – Я только что перевелась сюда и… немного заблудилась.
Женщина засмеялась, но это был не садистский смех, словно она наслаждается, что новенькая из маленького городка потерялась в большой Чикагской школе. Смех был добрым и сочувствующим. Она вытащила из папки план школы и положила перед собой.
- Какой класс ты ищешь? – спросила она.
Я вытащила из кармана свёрнутый клочок бумаги.
- Биология, - сказала я. – Здесь указан номер кабинета, но как добраться… я просто не понимаю. Я попыталась искать, но не смогла найти. И я пробовала спросить у кого-нибудь, но меня просто отшивали, - я разозлилась. Не знаю, чего я ожидала. Я ведь больше не в Форксе, где все чрезмерно дружелюбные и в курсе твоих дел.
- Я сожалею, - сказала она. – Должно быть, тебе будет не просто адаптироваться в «Дановер Преп», - Она попыталась улыбнуться, но получилось как-то жутковато.
- Вы и понятия не имеете, - тихо пробормотала я, поправляя голубую клетчатую юбку, которая теперь является частью моей новой школьной формы. Я безумно хотела носить свои джинсы и футболки, но это больше от меня не зависит. Жизнь, как я поняла вообще штука непредсказуемая и от нас не зависит.
Секретарь дважды объяснила мне, как добраться до класса, оба раза с перемённым успехом. Просто выходила какая-то бессмыслица. Есть лестница, которая ведёт прямо к нужному мне классу, но мне нельзя её использовать. Вместо этого я должна сделать крюк через два смежных коридора, подняться по лестнице, а затем пересечь всё здание к лаборатории.
Я серьёзно подумывала воспользоваться запретной лестницей, рискуя попасть в Сумеречную Зону. Всяко лучше, чем выслушивать объяснения в третий раз. Я широко улыбнулась, пытаясь показаться благодарной, но уверена, она меня раскусила, у неё большой опыт общения с врущими подростками. А подростки, обучающиеся здесь, сливки общества, они принадлежат к высшему свету Чикаго. Эти детки попадут в Лигу Плюща только за счёт своих фамилий.
И они мои новые одноклассники.
А я всего лишь девушка из Форкса, штат Вашингтон. И я по-прежнему была бы там, если бы не… Теперь я живу с матерью и её новым мужем. Фил работает тренером, занимается со скаутами. У него достаточно денег и средств… Это казалось трудным решением для меня, приехать жить к своей матери, которая бросила нас с отцом, когда мне было четыре.
Поэтому, возможно, по отношению к ней присутствовала некая враждебность, но то, что Рене сделала для меня – потрясающе. Она вытащила меня из Форкса и определила в школу, которая поможет мне пристроиться в университет. Предполагалось, что я всё ещё на что-то надеюсь. Колледж, который казался ранее неизбежностью, для меня по крайней мере, теперь, словно возможность, выбор, и возможно не самый лучший из тех, что я могу сделать.
Я впилась взглядом в запретную лестницу, когда проходила мимо, и спустилась в холл. Я шла, пока не упёрлась в другой, очень похожий коридор. А затем, в конце коридора, как мне и сказали, находилась лестница, по которой я и поднялась.
Теперь найти свой класс не составило труда. Проблема в том, что я опоздала на пятнадцать минут. Новичок или нет, но большинство учителей не приемлют опозданий как таковых.
И мистер Баннер не исключение. Стоило мне войти в кабинет, как его глаза сузились.
- Простите, - сказала я.
Он просто указал мне на свободное место за лабораторным столом рядом с парнем в наушниках. Затем Баннер заметил наушники, и его лицо побагровело, честно говоря, он стал похож на сливу.
- Каллен, мне всё равно, сколько ваши родители жертвуют школе. Вытащите это из своих ушей и слушайте тему.
В течение нескольких секунд я была уверена, что парень не станет подчиняться. Но с неохотой он вытащил наушники. Он обмотал их вокруг плеера и абсолютно безразлично посмотрел на преподавателя.
- Довольны? – спросил он.
- Умираю от восторга, - сухо ответил мистер Баннер, и у меня вырвался смешок.
Это неправильная реакция.
- Изабелла, останьтесь после урока, я хочу поговорить о вашем опоздании.
Я почувствовала раздражение, вообще-то «дикая злость» более верное определение, поэтому огрызнулась.
- Вообще-то – Белла.
Я услышала в своём голосе враждебность, впрочем, как и все остальные в классе. Мужчина поднял руки.
- Признаю свою ошибку. Белла, после урока я хочу поговорить с вами об опоздании и небрежном отношении.
Я откинула голову назад, обращая свои глаза к небесам с немым вопросом, чем я всё это заслужила. У меня была замечательная жизнь в Форксе, прекрасные друзья, любимый отец. Как одна глупая ошибка могла привести меня в Чикаго к моей давно потерянной матери, её новому странному мужу и всем этим испорченным детишкам? Это не мой мир.
Учитель вернулся к демонстрации слайдов и продолжил читать лекцию с момента, когда я так нагло его прервала. Я уже проходила эту тему, а мне-то казалось, что учёба в элитной школе должна быть намного сложнее.
Парень рядом со мной наклонился через стол ко мне. Он убрал свои медно-красные волосы от безукоризненно зелёных глаз. Я задержала дыхание, когда эти восхитительные глаза встретились с моими карими.
- Я Эдвард Каллен, - сказал он с очаровательной улыбкой. Случись нечто подобное год назад, я бы рухнула без чувств. Но это год назад.
- И это должно привести меня в восторг, или что? – отозвалась я. Его глаза слегка потемнели. Он выглядел удивлённым и опасным одновременно.
- Тебе следует запомнить моё имя, - сказал он. Я закатила глаза.
- И с какой стати?
Эдвард улыбнулся, и я поняла, какую бы ловушку он не расставил, я в неё попадусь.
- Потому что позже ты будешь его выкрикивать.
Я улыбнулась сладко и смертоносно.
- Я Белла Свон, и это тебе стоит запомнить моё имя.
- И почему? – спросил он, подражая моему ответу.
- Потому что, возможно, я единственная девушка на планете, которой глубоко насрать, что ты Эдвард Каллен, - ответила я.
Обычно я не ругаюсь, не знаю, что на меня нашло. Что-то в этом напыщенном осле заставило меня хотеть ругаться, как сапожник.
Дата: Понедельник, 11.01.2010, 01:58 | Сообщение # 4
Осведомленный
Группа: Проверенные
Сообщений: 51
Медали:
Статус: Offline
Sonea, мне нравиться...здорово....люблю когда из вражды вырастают чувства....ведь так и будет...несомненно.... спасибо,что начала выкладывать новый перевод...но неужели в нем такие маленькие главы?....жаль.....хочется еще....и еще.... ну в общем...буду ждать проду.... а переводишь ты реально здорово....!!! Есть ли во мне изюминка? Во мне масса изюминок!!! Да я, практически, кекс!!!
Дата: Понедельник, 11.01.2010, 13:05 | Сообщение # 5
.get off my dick.
Группа: VIP
Сообщений: 1989
Медали:
Статус: Offline
Quote (Sonea)
Потому что, возможно, я единственная девушка на планете, которой глубоко насрать, что ты Эдвард Каллен
Блиин сонц снова перевод, охр**о.. Эта цитатка вообще выбила из колеи.. Я ее понимаю срываться с насиженного места от друзей и т.д я ей сожаелю малех.. Мы Дураки, но Крис и Робу суждено быть вместе!
Дата: Понедельник, 11.01.2010, 13:21 | Сообщение # 6
Приближенный
Группа: Проверенные
Сообщений: 205
Медали:
Статус: Offline
sway_girl,
Quote (sway_girl)
Я первая урааааа!!!!! Меня в ПЧ такой интересный фик,спасибо агромное за работу,но почему так мало?????
По сути не за что, пока =))))) К сожалению размер глав от меня не зависит, так решил автор =))))
smile:),
Quote (smile:))
Sonea, мне нравиться...здорово....люблю когда из вражды вырастают чувства....ведь так и будет...несомненно.... спасибо,что начала выкладывать новый перевод...но неужели в нем такие маленькие главы?....жаль.....хочется еще....и еще....
Спасибо, что опять в ПЧ =)))) Там будут главы и побольше =))))
Quote (smile:))
а переводишь ты реально здорово....!!!
Спасибо =))))
LO_osk,
Quote (LO_osk)
Блиин сонц снова перевод, охр**о.. Эта цитатка вообще выбила из колеи.. Я ее понимаю срываться с насиженного места от друзей и т.д я ей сожаелю малех..
Дата: Понедельник, 11.01.2010, 15:52 | Сообщение # 9
My God! I without mind from Jensen...
Группа: Проверенные
Сообщений: 542
Медали:
Статус: Offline
Sonea, замечательно!! Правда... Я и сюда добралась, и пусть у меня уже не хватает времени, чтобы прочесть всё, что я читаю на этом форуме, я всё равно поселюсь и в этой теме)) Просто потому, что мне нравится как ты переводишь. Историю как-будто видоизменили из оригинала. Жила не с мамой, а с отцом, и переехала не из большого города, а из маленького!! Мне нравится то, как здесь рассуждает и ведёт себя Белла! Эдвард мне не может не нравится, каким бы он не был...это просто...нуу...невозможно Вот... С нетерпением буду ждать развития событий и их отношений)) — Что ты делаешь? — А на что похоже? — Похоже, что ты рехнулся.(c.Supernatural) ДвижениеИмениХолодныхТемпераментныхВампиров-Собственников
Сообщение отредактировал Missing - Понедельник, 11.01.2010, 15:54
Дата: Понедельник, 11.01.2010, 16:14 | Сообщение # 10
Сделайте меня супером!
Группа: Проверенные
Сообщений: 447
Медали:
Статус: Offline
Sonea, ураааааааа новый перевод!!!!!!!! я однозначно в ПЧ!!! Спасибо! Мне очень нравится, как ты переводишь!!!!
Quote (Sonea)
- Потому что, возможно, я единственная девушка на планете, которой глубоко насрать, что ты Эдвард Каллен, - ответила я.
Обычно я не ругаюсь, не знаю, что на меня нашло. Что-то в этом напыщенном осле заставило меня хотеть ругаться, как сапожник.
Эдвард совершенно спокойно улыбнулся.
- Не волнуйся, будешь.
Уххххххх!!!! Какой Эдвард тут!!! Надо сказать, что обожаю такого Эдварда!!!! Хотя что-то мне подсказывает, что им придется пройти через многое, прежде чем они поймут все!!!! С нетерпением жду продууууу!!!!
Дата: Понедельник, 11.01.2010, 18:00 | Сообщение # 12
Сделайте меня супером!
Группа: Проверенные
Сообщений: 496
Медали:
Статус: Offline
Да,я обожаю такие фанфы...Белла здесь та еще штучка...просто здорово. Sonea, я как и обещала,буду читать и комментить и это твое творение( не боюсь этого слова), так..я уже предвкушаю следующую главку.. Мы дураки,но Крис и Робу суждено быть вместе! Life sucks, and then you die. Любовь долготерпима и милосердна. Любовь не завидует. Любовь не привоздноситься, не гордиться. Любовь не ропщет, не мыслит зла. Она не ищет своего и не бесчинствует. (спеши любить)
Дата: Понедельник, 11.01.2010, 18:26 | Сообщение # 13
Приближенный
Группа: Проверенные
Сообщений: 205
Медали:
Статус: Offline
Missing, Ура, Ура, ты тоже здесь =)))))))
Quote (Missing)
Я и сюда добралась, и пусть у меня уже не хватает времени, чтобы прочесть всё, что я читаю на этом форуме, я всё равно поселюсь и в этой теме)) Просто потому, что мне нравится как ты переводишь.
Я очень надеюсь, что ты будешь выкраивать минутку, чтобы прочитать и откомментить =)))))) (Здесь прода будет появлятся не так часто, через день, через два).
Quote (Missing)
Историю как-будто видоизменили из оригинала. Жила не с мамой, а с отцом, и переехала не из большого города, а из маленького!! Мне нравится то, как здесь рассуждает и ведёт себя Белла! Эдвард мне не может не нравится, каким бы он не был...это просто...нуу...невозможно Вот...
В этом я тебе прекрасно понимаю, сама безоговорочно принадлежу команде Эдварда (в любом его проявлении). Но он не так прост, каким кажется на первый взгляд =)))
Irinka304,
Quote (Irinka304)
Sonea, ураааааааа новый перевод!!!!!!!! я однозначно в ПЧ!!! Спасибо! Мне очень нравится, как ты переводишь!!!!
Это тебе спасибо, я люблю похвалу =)))
Quote (Irinka304)
Уххххххх!!!! Какой Эдвард тут!!! Надо сказать, что обожаю такого Эдварда!!!! Хотя что-то мне подсказывает, что им придется пройти через многое, прежде чем они поймут все!!!!
О да, будет нелегко, но... лучше читать =))))
LO_osk,
Quote (LO_osk)
Канечно:)) Ееееееееее чмась
=)))))))
Anima,
Quote (Anima)
Да,я обожаю такие фанфы...Белла здесь та еще штучка...просто здорово. Sonea, я как и обещала,буду читать и комментить и это твое творение( не боюсь этого слова), так..я уже предвкушаю следующую главку..
Дата: Понедельник, 11.01.2010, 19:37 | Сообщение # 14
My God! I without mind from Jensen...
Группа: Проверенные
Сообщений: 542
Медали:
Статус: Offline
Quote (Sonea)
Ура, Ура, ты тоже здесь =)))))))
А ты думала я не буду его читать? Нееет...я же говорю, поселюсь тут)))
Quote (Sonea)
Я очень надеюсь, что ты будешь выкраивать минутку, чтобы прочитать и откомментить =)))))) (Здесь прода будет появлятся не так часто, через день, через два).
Я тоже на это надеюсь!! В любом случае, читать буду и комментировать после прочтения)) Буду находить время...обязательно...
Quote (Sonea)
В этом я тебе прекрасно понимаю, сама безоговорочно принадлежу команде Эдварда (в любом его проявлении). Но он не так прост, каким кажется на первый взгляд =)))
Team Edward forever!! Да, насчет того, что не прост я почему-то так и подумала. Поэтому и хочется узнать о нем побольше... — Что ты делаешь? — А на что похоже? — Похоже, что ты рехнулся.(c.Supernatural) ДвижениеИмениХолодныхТемпераментныхВампиров-Собственников
Дата: Понедельник, 11.01.2010, 19:57 | Сообщение # 15
Сделайте меня супером!
Группа: Проверенные
Сообщений: 447
Медали:
Статус: Offline
Quote (Sonea)
В этом я тебе прекрасно понимаю, сама безоговорочно принадлежу команде Эдварда (в любом его проявлении). Но он не так прост, каким кажется на первый взгляд =)))
Quote (Missing)
Team Edward forever!! cool wink
Девочки, я с вами!!! Однозначно в команде Эвдарда и вообще обожаю пару Эдвард - Белла!!!