Главная » «Гарри Поттер» против «Сумерек»: Танцевальная битва
«Гарри Поттер» против «Сумерек»: Танцевальная битва
18:30
Перевод:
Эдвард: Если я попрошу тебя не быть невнятно бормочущей чудилой, ты выполнишь мою просьбу? Эдвард: Конечно же, нет.
Хагрид: Почему вы еще не уехали из города? Белла: Хагрид, что ты здесь делаешь? Эдвард: Он здесь, чтобы проверить, действительно ли «Сумерки» все так же популярны. И когда я говорю «Сумерки», я имею ввиду себя. Хагрид: Послушайте. Я здесь, чтобы предупредить вас. У «Гарри Поттера» восемь фильмов по сравнению с вашими жалкими пятью. Если вы думаете, что бледные, долговязые кровопийцы лучше, чем волшебники и магия, и драконы… Эдвард: Уходи! Сейчас же! Белла: Эдвард… Что… Если… Хагрид: Полегче, Белла. Есть только один способ это выяснить. Эдвард и Хагрид: Танцевальная битва!
Белла: Эй, я покажу вам обоим, как это нужно делать. Хагрид: Эй, дублерша для танцев? Это обман! Хагрид:: Танцор из легиона экстраординарных танцоров? Это двойной обман! Хагрид: С меня хватит! Никто не сможет заставить Хагрида стоять в углу!
Хагрид: Мой любимый способ урегулировать споры – танцевальные битвы. Каких персонажей вы хотите увидеть в танцевальной битве? Волшебников против дементоров? Эдвард: Или подростков-вампиров с потрясной прической против гигантов с ужасными волосами? Хагрид: Да! Нет! Эдвард: Решайте сейчас.
Перевод natwilia специально для twilightrus.com. При полном или частичном копировании материала указание ссылки на сайт обязательно!Первоисточник
Категория: Сага "Сумерки" |
Просмотров: 884 |
Добавил: ridiculous
| Рейтинг: 5.0/1 |