Офис (The Office) - Форум [Новые сообщенияУчастникиПравила форумаПоискRSS ]
  • Страница 1 из 126
  • 1
  • 2
  • 3
  • 125
  • 126
  • »
Модератор форума: Penelope  
Офис (The Office)
lalalapamparam Дата: Суббота, 18.07.2009, 04:13 | Сообщение # 1
I am a Doppler effect
Группа: Проверенные
Сообщений: 258

Медали:
Статус: Offline
Название: Офис (The Office)
Автор: tby789 с портала фанфикшен.нет
Ссылка на оригинал
Переводчик: FoxyFry (3.2. - до конца).
Рейтинг: NC-17
Пейринг: Эдвард/Белла
Жанр: Angst/Romance
Дисклеймер: Все персонажи принадлежат Стефани Майер, история принадлежит tby789
Статус: оригинала - завершен; перевода - завершен.
Саммари: Эдвард Каллен - красивый ублюдок. У него есть все: деньги, автомобили и женщины. Белла Свон - его прекрасная помощница, и в течение 9 месяцев он делал ее жизнь несчастной. Но однажды ночью все изменится. Добро пожаловать в офис. Пришло время начинать работу.

Навигатор:
Глава 1.1 Красивый ублюдок (в данном сообщении); 1.2; 1.3; 1.4
Глава 2.1 Прекрасная сука; 2.2; 2.3
Глава 3.1 Кто здесь главный?; 3.2;3.3;3.4
Глава 4.1 La Perla; 4.2
Глава 5.1 Перевозбуждение; 5.2; 5.3
Глава 6.1.Эволюция Пещерного Эдварда. ; 6.2
Глава 7.1. Угадайте, кто идет на ужин?; 7.2; 7.3
Глава 8.1 Между строк; 8.2
Глава 9.1; 9.2. Урок усвоен.
Глава 10. Первый просвет.
Глава 11. Je ne regrette rien
Глава 12.1 Сиэтловские ночи; 12.2
Глава 13. Je suis a toi.
Глава 14. Avec toi, je suis enfin a la maison
Глава 15. Шёпот
Глава 16. Oui
Глава 17. Ошибки
Глава 18. Правда
Эпилог

Глава 1 - Красивый ублюдок

“Дерьмо” – пробормотала я про себя. В ту секунду, когда я проснулась этим утром мой день начал быть отвратительным. Сидя в своем автомобиле, я пыталась заглянуть за огромный внедорожник, стоящий впереди. В чем, нахрен, проблема? Я стою на том же месте, на этой богом забытой автостраде, уже 10 минут. И это на 10 минут больше, чем у меня есть. Я опять взглянула на часы.
Дерьмо.
Я вздохнула и выглянула из окна, глазами встретившись с водителем, из соседней машины. Мужчина, лет сорока, подмигнул мне и с жуткой улыбкой произнес «Детка». Фу! Почему мужики должны быть такими свиньями? Откинувшись на кресло и выдыхая я вспомнила разгром, с которого начался мой день.
Проснувшись под ревущие звуки My Chemical Romance, раздающиеся из динамиков моего будильника, я застонала и, вжавшись в подушку, протянула руку, чтобы выключить музыку. Но звук не затихал, а становился громче. Какого хрена? Я наклонилась дальше, чтобы вытащить шнур из розетки и рухнула на пол, потянув за собой, часы и все остальное, что было на моей тумбочке.
О, Боже! Мой Blackberry! Пустой стакан, в котором секунду назад была вода, лежал на полу рядом с моим впитывающим влагу телефоном. Мена начинала охватывать паника, я держала мобильный, с которого капала вода.
Мне конец.
Вся моя жизнь и все расписание мистера Каллена были в этой штуке. Я глубоко вздохнула, пытаясь себя успокоить. Возможно, я смогу высушить его и все будет хорошо. Да, точно. Ведь дорогие электронные устройства прекрасно чувствуют себя в воде.
Я тихо молилась о том, что не забыла сделать резервную копию, перед тем, как уехала вчера вечером. Но, вспоминая события того дня, можно быть почти уверенной – я забыла.
Мой босс, Эдвард Каллен, был в особенно противном настроении, и потратил большую часть дня, крича, раздавая указания и хлопая дверью. Этот парень был отборным гавнюком. Он вступил на должность моего предыдущего босса 9 месяцев назад, и был засранцем с первого дня и поныне. Обычно такое ничуть не беспокоит меня, я не из тех, кого легко задеть. Но в тот день я была в своем совершенно новом платье от Майкла Корса, на которое потратила уйму денег, и чувствовала себя на миллион долларов. К шести часам, после всех его истерик, я уже готова была нанять киллера.
Стон вырвался у меня из груди, когда я поняла, что обед придется провести, покупая новый телефон. Супер!
Так или иначе, мне довольно быстро удалось собраться на работу. Моя кофеварка сломалась, а ключи упали между подушек кушетки, но несмотря ни на что, я добралась до автомобиля всего за несколько минут.
Это было до того, как я застряла из-за этого несчастного случая на дороге.
Потребовался почти час, чтобы проехать место аварии, которая заблокировала три улицы. К тому времени, когда я подъехала к офису, мое опоздание официально длилось уже час. Обычно, я бы позвонила, но мой телефон лежал дома и пропитывал влагой кучу бумажных полотенец в мусорной корзине.
Я понимала, что получу грандиозную трепку, несмотря на то, что всегда приходила на работу хотя бы на 15 минут раньше и ни разу не опаздывала. До сих пор. Мне влетит, просто потому что мой босс мудак.
Мистер Эдвард Каллен. Я закатила глаза, когда в моей голове пронеслось это имя. Терпеть его не могу. Он самый самоуверенный, напыщенным хрен, которого я когда-либо встречала в жизни. Все женщины офиса шушукались и хихикали о нем, потому что даже я признавала – он сногсшибательно красив. Но если у вас есть какой-нибудь здравый смысл, вы рано или поздно поймете, что красота поверхностна, а уродство пропитывает насквозь. Я повидала неприятных мужчин за свою жизнь; с некоторыми встречалась в школе и колледже, но этот явно взял приз. Красивый ублюдок.
“Так-так, мисс Свон, и сколько же сейчас времени в вашем маленьком мире?” спросил он снисходительным тоном, как только я вошла в офис. Он стоял в дверном проеме его собственного кабинета и выглядел прекрасным и высокомерным, как обычно. Он был приблизительно 190 сантиметров ростом, и обладал телом, как у мраморной скульптуры. Я совершила ошибку, когда пошла в тренажерный зал отеля, в котором проводилась конференция в первый месяц нашей работы вместе. Я вошла и увидела его потного без рубашки на беговой дорожке. Эта картинка навсегда врезалась в мой мозг. Но конечно он разрушил все, как только открыл рот. “Рад видеть, что вы наконец-то задумались о своей физической подготовке, мисс Свон.”
Гавнюк.
У него было лицо, за которое убил бы любой мужчина-модель и самые невероятные волосы, которые я когда-либо видела. Из-за них, девушки с нижнего этажа прозвали его «Сексуальный причесон».
“Мне очень жаль, мистер Каллен. На автостраде была авария, и я приехала, как только смогла. Это больше не повторится, сэр” - сказала я вежливым тоном, хотя мои пальцы подергивались от желания выцарапать ему его красивые зеленые глаза.
“Вы правы, не повторится” - он ответил с той нахальной улыбкой, которая заставила что-то в моем животе перевернуться и подпрыгнуть. Если бы только он держал бы свой проклятый рот закрытым, он был бы идеален. Заклеить его рот скотчем, и тогда я буду не против помечтать…
в кладовке, на его столе, на моем столе, на атласных простынях...
“И, чтобы сегодняшний инцидент не выпал из вашей памяти, я хочу видеть задание, которое я утром положил к вам на стол законченным, на моем столе в шесть. После этого вы компенсируете час, потерянный утром, делая свою презентацию в конференц-зале”
Его голос вырвал меня из, теперь уже давно забытых мечтаний, а мои глаза расширялись, по мере того как он говорил,. Я видела, как он разворачивается и хлопает дверью.
Какой же ты засранец!
Он чертовски хорошо знает, что рекламная презентация не может быть сделана за… - я посмотрела на часы – Великолепно. За семь с половиной часов. Это если я пропущу обед. Я бросила сумочку, включила компьютер и раскрыла папку, лежащую на столе. Хорошо, по крайней мере, это простая презентация обуви. Для нее не слишком уж сложно придумать слоган. Но, тем не менее, он дал мне нереальный срок.
Я не упоминала в последнее время, что мой босс мудак?


Сообщение отредактировал Masha2408 - Суббота, 18.07.2009, 16:37
 
wildflower Дата: Суббота, 18.07.2009, 04:25 | Сообщение # 2
Сделайте меня супером!
Группа: Проверенные
Сообщений: 413

Медали:
Статус: Offline
Маша, поздравляю с новым переводом!! Ух, опять ты выбрала не из легких wink wink Читала этот фик, стоящая вещь. Удачи тебе с ним!!! Очень смелый выбор как для первого опыта. Мне, например, lemons довольно сложно всегда переводить.
А насчет "Стоит ли продолжать?" Что за вопрос, конечно стоит))) Переводишь хорошо, кое-где помарочки, но это пройдет через пару главок) В перевод "вливаешься" не сразу)а если нет - всегда можно призвать на помощь Бету! wink
Ох, загрузила я))
В общем, буду обязательно перечитывать этот фанф в твоем переводе!
и еще раз удачи!!!


Перевожу:
3+3=6
You Got Love
Родительские навыки
Родственные отношения
Объект: Эдвард Каллен, известный бабник
Making Love Out Of Nothing At All
 
lalalapamparam Дата: Суббота, 18.07.2009, 04:39 | Сообщение # 3
I am a Doppler effect
Группа: Проверенные
Сообщений: 258

Медали:
Статус: Offline
wildflower, спасибо большое))))
Quote (wildflower)
Ух, опять ты выбрала не из легких

кстати да. сразу ощутила при переходе с "Red Line" на "Office", что второй сложнее. Если красную линию быстренько переводить получалось, то тут аффтар заставила помучаться с парой словечек)
Quote (wildflower)
Удачи тебе с ним!!! Очень смелый выбор как для первого опыта.

ну раз браться, так за что нибудь хорошее)
Quote (wildflower)
Переводишь хорошо, кое-где помарочки, но это пройдет через пару главок) В перевод "вливаешься" не сразу)

Quote (wildflower)
В общем, буду обязательно перечитывать этот фанф в твоем переводе! и еще раз удачи!!!

спасибо большое)
 
wildflower Дата: Суббота, 18.07.2009, 04:46 | Сообщение # 4
Сделайте меня супером!
Группа: Проверенные
Сообщений: 413

Медали:
Статус: Offline
Quote (Masha2408)
ну раз браться, так за что нибудь хорошее)

Полностью согласна!! А ты, как я понимаю, его не читала, да?
С одной стороны, хорошо, будет переводиться быстрее, а вот с другой...первый самостоятельный фик мой меня начал тихо бесить уже на 6 главе,а на 11 он стал меня просто вырубать))))Пришлось его по быстренькому заканчивать и браться за что-то более приятное)

P.S. жду продолжения первой главки wink


Перевожу:
3+3=6
You Got Love
Родительские навыки
Родственные отношения
Объект: Эдвард Каллен, известный бабник
Making Love Out Of Nothing At All
 
lalalapamparam Дата: Суббота, 18.07.2009, 04:55 | Сообщение # 5
I am a Doppler effect
Группа: Проверенные
Сообщений: 258

Медали:
Статус: Offline
Quote (wildflower)
А ты, как я понимаю, его не читала, да? С одной стороны, хорошо, будет переводиться быстрее

читаю по чуть-чуть) т.е. выделяю себе кусок, который буду переводить и только его читаю, а пока с этим не закончу на следующий не смотрю) так действительно быстрее, потому что я подгоняюсь собственным интересом)
Quote (wildflower)
а вот с другой...первый самостоятельный фик мой меня начал тихо бесить уже на 6 главе,а на 11 он стал меня просто вырубать))))Пришлось его по быстренькому заканчивать и браться за что-то более приятное)

хах) случается) я вот например рада, что передала red line в руки других переводчиков) и надеюсь офис меня не разочарует)
 
Snoopy Дата: Суббота, 18.07.2009, 06:33 | Сообщение # 6
~Michelle~
Группа: Проверенные
Сообщений: 866

Медали:
За 500 Сообщений
Статус: Offline
Прекрасный фик! Я буду читать! Ты отлично переводишь=) Я тоже хорошо перевожу,но у меня к сожалению нет времени...но ты молодец!!!



Star dust
 
Beth2412 Дата: Суббота, 18.07.2009, 09:02 | Сообщение # 7
Осведомленный
Группа: Проверенные
Сообщений: 51

Медали:
Статус: Offline
Quote (Masha2408)
“Дерьмо” – пробормотала я про себя.

Хорошее начало)
Quote (Masha2408)
Возможно, я смогу высушить его и все будет хорошо. Да, точно. Ведь дорогие электронные устройства прекрасно чувствуют себя в воде.

Смахивает на первый урок биологии: осьминоги любят роботов!)))

А меня изначально этот фик еще по саммари заинтересовал) Так что продолжай wink

 
karina2210 Дата: Суббота, 18.07.2009, 10:08 | Сообщение # 8
Новообращенный
Группа: Проверенные
Сообщений: 631

Медали:
За 500 Сообщений
Статус: Offline
))) маня, мне нравится! переводи скорее проду!!!

[size=12]"Другое Новолуние"
 
blackheart Дата: Суббота, 18.07.2009, 10:31 | Сообщение # 9
Наблюдатель
Группа: Проверенные
Сообщений: 120

Медали:
Статус: Offline
smile требую продолжения!

Не нужно времени, чтобы влюбиться, но нужны годы, чтобы понять, что такое любовь.
 
LizaKaktuZZZ Дата: Суббота, 18.07.2009, 13:34 | Сообщение # 10
Ученик
Группа: Проверенные
Сообщений: 1009

Медали:
За 500 Сообщений
Статус: Offline
Это что-то!!! Честно, это настолько всё реально))) Молодец, что переводишь))) Жду проду)))
 
RUDIK1577 Дата: Суббота, 18.07.2009, 13:54 | Сообщение # 11
Сделайте меня супером!
Группа: Проверенные
Сообщений: 261

Медали:
Статус: Offline
продолжай пожалуйста,войны-это интересно biggrin

Жизнь-игра,задумана хреново,но графика обалденная
 
pups555 Дата: Суббота, 18.07.2009, 15:12 | Сообщение # 12
Новообращенный
Группа: Проверенные
Сообщений: 663

Медали:
За 500 Сообщений
Статус: Offline
Masha2408, переводишь классно! фик очень интересный) интригует)
конечно переводи))) cool


No matter what RobSten is in my heart...
ава by LO_osk
 
Amysh Дата: Суббота, 18.07.2009, 15:24 | Сообщение # 13
stronger.
Группа: Проверенные
Сообщений: 170

Медали:
Статус: Offline
Потрясно))) Хочу проду)))))

1) Прошу, не надо слать мне ссылки на фики. Я нахожу и читаю что мне надо самостоятельно.
2) Не "работаю" бетой из-за нехватки времени.
3) Меня зовут Алёна.
 
lalalapamparam Дата: Суббота, 18.07.2009, 16:43 | Сообщение # 14
I am a Doppler effect
Группа: Проверенные
Сообщений: 258

Медали:
Статус: Offline
Quote (Snoopy)
Прекрасный фик! Я буду читать! Ты отлично переводишь=)

Quote (karina2210)
))) маня, мне нравится! переводи скорее проду!!!

Quote (blackheart)
требую продолжения!

Quote (LizaKaktuZZZ)
Это что-то!!! Честно, это настолько всё реально))) Молодец, что переводишь))) Жду проду)))

Quote (RUDIK1577)
продолжай пожалуйста,войны-это интересно

Quote (pups555)
Masha2408, переводишь классно! фик очень интересный) интригует) конечно переводи)))

Quote (Amysh)
Потрясно))) Хочу проду)))))

всем огромное спасибо, что читаете и комментите!) Отзывы нужны как воздух) Ибо они стимул продолжать)
Quote (Beth2412)
Смахивает на первый урок биологии: осьминоги любят роботов!)))

это же было так смешно!))) OMG, Бурка)))))))))))))
 
Prague Дата: Суббота, 18.07.2009, 18:43 | Сообщение # 15
Человек
Группа: Проверенные
Сообщений: 4

Медали:
Статус: Offline
Quote (Masha2408)
Если бы только он держал бы свой проклятый рот закрытым, он был бы идеален. Заклеить его рот скотчем, и тогда я буду не против помечтать… в кладовке, на его столе, на моем столе, на атласных простынях...

вот это убило)))))
Masha2408, прикольный фик) я в ПЧ) спасибо за перевод!


— Я не пью, я больше не курю и я никогда не изменяла мужу — потому что у меня его никогда не -было.
— Так что же, значит, у вас совсем нет никаких недостатков?
— В общем, нет. Правда, у меня большая жопа и я иногда немножко привираю…© Раневская
 
  • Страница 1 из 126
  • 1
  • 2
  • 3
  • 125
  • 126
  • »
Поиск:


//twilightmovie.ucoz.com - Ресурс, посвященный "Сумеречной саге", "Дневникам вампира" и "Настоящей крови" © 2008-2013
Сайт является некоммерческим проектом. При использовании любых материалов сайта гиперссылка на источник обязательна | Сайт создан в системе uCoz
Любое копирование элементов дизайна карается злобным автором.

Неофициальный сайт телеканала ABC. Все сериалы телеканала ABC, новости, общение и многое другое на ABC-TVshows.ru! PR-CY.ru Перейти на сайт HD-films Rambler's Top100 Kinomix.net - Онлайн Кинотеатр Push 2 Check
Вверх