Название: Another way Автор: Vиktория Рейтинг: R Пейринг: Джаспер/Вики, Розали/Эмметт Жанр: romance, detective Дисклеймер: В произведении из героев Стефании Майер упоминается только Джаспер, Джейкоб, Розали и Эмметт, остальные герои плод моей фантазии. Саммари: События развиваются после пришествия Волтури и решения вопроса о жизни Ренесми. Вики Хоффманн, подруга Роуз, с которой они познакомились в Инсбурге, во время очередного порыва Розали заняться искусством. Приехав погостить по просьбе Роуз в Форкс, Вики встречается с Джаспером. Его необъяснимая привязанность к ней крепнет день от дня. Вся семья это видит, но все их попытки изменить данное тщетны. Эллис находится в отчаянии и видя, как рушится ее мир, она решает покинуть Калленов, жизнь с которым стала ей в тягость. Джаспер воспринял этот ее шаг как прощальный подарок, который развязал ему руки. Никто не понимал, куда спарилась любовь Джаспера и Эллис, все эти годы теплившаяся в их сердцах. Но теперь в одном из этих сердец прочно заняла свои позиции страсть к Вики. Сама же Вики не понимала, что такого она сделала, что такой человек как Джаспер обратил на нее столь пристальное внимания, при этом учитывая то, что она совершенно не хотела оного. Но коль судьба распорядилась так, то Вики приняла ее щедрый подарок. Дальше были свадьба, переезд в Вашингтон и вот теперь они живут вместе, единой семьей. Роуз, Эмметт и Эдвард активно поддерживают их, чего не скажешь о Эсми и Белле, уж слишком сильно они любили Эллис, чтобы простить Джаспера и принять ту, которая одним своим появлением безжалостно оторвала о семьи одного из любимейших ее членов. Карлайл с присущими ему спокойствием и рассудительностью подходил к сложившейся ситуации: не судил Вики и Джаспера за произошедшее, но и не открывал семейных объятий для них настолько, насколько широко он делала это дл Беллы в свое время. Итак, нам предстоит узнать, так ли бывает спокойна жизнь молодоженов, думающих что они способны жить обычной человеческой семье. Примечание: повествование ведется от лица Фердинанда Купера, специального агента ФБР. В конце частей (под знаком *) дается короткий отрывок повествования от лица других героев. Навигатор: Пролог - (в данном сообщении) Часть 1 Часть 2; Часть 3; Часть 4 Часть 5 Часть 6.1
Пролог Основа мира… его центр, его единственное Солнце. Та, без которой вокруг была одна темнота… Зверь вырывался из клетки, завладевал телом, заглушал малейшие остатки разума… все то светлое, что было, тонуло в кровавых тенях прошлого, порождало новые. Каждая секунда одиночества стрелой пронзала сердце, сжимало душу, принося боль неизмеримую даже в сравнении с муками от телесных пыток… Это рассыпало всю ее на песчинки, и лишь Его взгляд мог вновь возродить Ее, вселить надежду, счастье, страсть… дать жизнь… Вечер… Все та же луна, ярлыком висящая на небе и не смеющая сдвинуться хоть на дюйм от своей траектории… не имеющие выбора звезды, чья судьба – бездвижо светить в четко отведенное время в определенном месте. В тот момент было облачно… так же, как и в Ее душе. Он прибегал к силе всех ветров, которые были Ему доступны… Но разве что-то поможет, когда тучи сомнений скреплены клеем принципиальности? Единственный выход – вырезать, выдрать с корнем… Можно подобрать тысячи метафор, но ни одна из них не скроит истинной сущности – боли, которая растекается огненной рекой по всему сознанию. Вот та причина, которая не давала Ему сделать шаг… шаг на встречу их единства. Разве мог Он причинить боль существу, которое было единственным, чью жизнь Он хотел сохранить, страстно при этом желая отнять ее. Каждый из них, каждую секунду делала выбор… выбор, от которого зависели они сами, их жизни, а главным образом их судьба… Мои фики: "London, 2006" | "Just Life" Совместный фик с Luellin: "Куда приводят мечты?" Законченные: "Дневник Виктории" | "Моя "Инструкция к холодильникам"
Сообщение отредактировал Vиktория - Воскресенье, 03.05.2009, 16:24
Часть 6.1 Я приблизился к дому Стэлмера: типовой коттедж, с тенистым садом на заднем дворе, посреди которого был бассейн. Fairmont Street состояла из ряда таких домов: одинаковые пеналы со святящимися дырочками, внутри которых, словно автоматические мураши, живут люди, каждый день выполняя одни и те же действия. Я ненавидел это однообразие: даже бедность была богаче красками, чем монотонное богатство. Пришлось разорвать огородительную ленту и сорвать пломбы, чтобы зайти внутрь. Было пыльно: так всегда бывает при повторных обысках опустевших домов. Стояла звенящая тишина, комнаты были пропитаны пустотой, злобным зверем смотрящей на меня из каждого угла. Пролистывая бумаги, я старался найти то, что помогло бы мне как можно быстрей разобраться с этим делом. Я был уверен, что обязательно наткнусь на документы связывающие Стэлмера и Хейла. К моему удивлению, сейфа не было: странно, но вполне объяснимо возможной нелюбовью хозяина кабинета к ключам или его уверенностью в том, что в дом никто не проникнет. Ящик за ящиком я исследовал его стол. Многочисленные договоры, контракты, письма-запросы, ответы на них, - в общем, деловая переписка. В третьем ящике, чуть глубже середины были документы по сотрудничеству с неким клубом "Apus". Название показалось мне знакомым, но я списал это на тот факт, что мне частенько приходилось в силу специфики своей работы посещать подобного рода заведения, зачастую чтобы побеседовать с их хозяевами, которые нередко морали свои белоснежные лапки в каких-нибудь противоправных деяниях, будь то наркотики, групповые изнасилования или шантаж. Они считали себя королями мира, а были всего лишь отбросами общества, сумевшими забраться на гору успеха и денег благодаря лицемерию, обману и предательству. Возможно, я слишком категоричен к ним, но я таков, каков я есть. Я взглянул на реквизиты, указанные в этих документах, и, наконец, нашел то, что искал: владелец клуба - Джаспер Хейл. Теперь моей основной задачей было найти в этих бумагах мотив убийства, если он, конечно, там был. У каждого преступления есть мотив, и теперь у меня были основания полагать, что это корысть. Хотя был и другой вариант: любовь. Ведь миссис Хейл довольно видная особа, да и Стэлмер не плох, хотя с Хейлом не сравнится, так что вряд ли этот вариант имеет место быть. В кармане зазвенел телефон. В тишине пустого дома резкость звонка пугала. - Слушаю, - скомкано проговорил я . Голос в трубке принадлежал Блэку: - Мистер Купер, я договорился. Допрос мисс Бениш назначен на сегодняшний вечер – 9 a.m. - Что? – почти прохрипел я в трубку из-за резко повышенного голоса. – Я ведь просил предупредить меня заранее. - Но… Парнишка не успел ничего сказать, как я прервал его. - Какие могут быть "но"? Или ты неспособен выполнить даже такую маленькую просьбу, Блэк? Какого черта тогда тебя вообще прислали в бюро?! – я практически рычал на парня, его самодеятельность, переросшая в безразличие к моим просьбам, вывела меня. - Мистер Купер, простите, - подавлено пробурчал в трубку Джейкоб, - я думал вы будите рады такой оперативности. - Оперативность… - усмехнулся я в ответ. - На завтрашнее утро этот допрос назначить нельзя было? - Мисс Бениш было удобней именно в это время, - проговорил Блэк. Я рассмеялся наивности этого мальчика: - А если бы ей удобно было в три часа ночи с тобой встретиться, ты бы согласился? – все еще грубым голосом поинтересовался я у Джейкоба. Парень немного замялся, а потом начал что-то бормотать: - Я думаю… наверно, нет… - Вот то-то и оно. Мы представители государственной власти, Блэк! Мы устанавливаем правила, не подстраиваясь под других. Уясни это, если хочешь работать в Бюро! – первое наставление в адрес стажера, мне не хотелось этого делать, но он должен был понять, что в болоте с аллигаторами без собственных правил не выжить. Нужно уже сейчас учиться держать позиции, пока тебя не сместили с твоего места под солнцем. Джейкоб хотел что-то возразить, но все же смирился и протянул: - Да, сэр! – уже через секунду он с надеждой в голосе спросил. - Так вы придете? - А ты подумал, что я позволю тебе провернуть это одному?! – усмехнулся я уже с нотками доброты в голосе. Джейкоб рассмеялся, а затем попрощался со мной, еще раз извинившись за то, что не предупредил меня заранее. После этого разговора мне пришлось заканчивать осмотр кабинета Стэлмера в ускоренном режиме. В общем, это не повредило мне, но поспешность никогда не бывает полезной, так что обида на Джейкоба, прервавшего меня, все еще не утихала. Он был для меня маленьким мальчиком, ничего толком не понимающим в делах ФБР'овцев, ведь в колледже их учили лишь теории, а что она давала в нашем деле? Лишь хорошую базу общих знаний да способность научным образом объяснить то, до чего мы доходили благодаря нашему внутреннему чутью, интуиции и логики, которые у хорошего агента вырабатываются с годами службы. И все же его наивность, смешенная с энтузиазмом и преданностью делу, была горючей смесью, способной сделать для дела больше, чем я с целой группой экспертов. Но под ее воздействием Блэк мог и разрушить все обвинения одним неверным шагом. В связи с этим удержание его в узде было моей первоочередной задачей, как куратора. Но как удержать этот ураган по имени Джейкоб Блэк? Пребывая в должности стажера всего лишь неделю, он уже самостоятельно назначает допрос свидетелей. Это заставляло меня радоваться его быстрой адаптации к новой роли, и в то же время оставаться напряженным, ведь дело Стэлмера – мое дело, и ошибки курируемого мной стажера в первую очередь были моими ошибками. Я действительно боялся возможных просчетов Блэка, чуял, что они возможны. Это было не простое предчувствие, а обоснованные размышления, базирующийся на том факте, что я определенно знал: Джейкоб знаком, или хотя бы слышал о Хейле. Ведь никто и никогда не будет реагировать на незнакомую фамилию так, как это сделал Блэк, встретившись в деле с именем мистера Хейла в моем кабинете. А если он знаком с подозреваемым, то стоит нам перевести Хейла в категорию обвиняемых, как его адвокаты тут же воспользуются возможностью и развалят наше обвинение с помощью этого факта. Но в личных делах обоих нет ничего связывающего их друг с другом: Блэк все детство провел вблизи маленького городка Форкс в квиритской резервации Ла-Пуш, а Хейл, по данным, имеющимся у меня, даже никогда там не бывал, да и колледжи у них разные. Я понятия не имел, что со всем этим делать, но одно знал точно – чтобы не было, я не позволю Джейкобу совершить то, что поможет преступнику остаться безнаказанным. Я взглянул на часы – половина восьмого. У меня оставалось еще полтора часа до допроса, торопиться было необязательно, но, учитывая пробки, неминуемые в час пик, задерживаться здесь было нельзя. Сигнальные маячки вещь хорошая, но использоваться они должны лишь в крайних случаях. Это слова начальника автопарка Бюро, и он очень постарался сделать так, чтобы они врезались в наш мозг. Поэтому я быстро собрал нужные документы Стэлмера, чтобы взять их с собой, и уже собираясь уйти, неожиданно для себя, наткнулся взглядом на небольшую черную книжечку с ярко-красной атласной лентой-закладкой, зажатой между страниц. Кожаный переплет, страницы из дорогой бумаги, черные чернила и много-много цифр: вот то, что ждало меня после того, как я взял эту вещь в руки. Пролистав с десяток страниц, я убедился, что вряд ли что-то пойму в этом бесконечном потоке чисел. В надежде найти хоть что-то, написанное с помощью букв, я открыл последнюю страницу книги, и, о чудо, я обнаружил там номер телефона, принадлежавший некому мистеру Кастанеда. Эта находка давала мне новую пищу для размышлений и возможность построения свежих гипотез. Я положил книжечку поверх стопки собранных мной документов и направился к выходу. - И все же у вас хороший кабинет, мистер Стэлмер, – проговорил я в пустоту, гася свет в комнате, - несмотря на пыль. Через час я был в Бюро. Оставалось еще немного времени до допроса и его как раз хватило на то, чтобы написать отчет по проведенному повторному обыску дома, и направить запрос на предоставлении мне материалов на человека, имя которого я нашел в книжке Стэлмера. Я как раз дописывал отчет, когда в кабинет, со стуком, но все же по своей скорости подобный тайфуну, ворвался Джейкоб: - Мистер Купер, допрос через 5 минут. - И? – спросил я с раздражением. - Я хотел вас предупредить, - оправдательно затараторил Блэк. - А мне кажется, ты считаешь, что у меня проблемами со временем, - удостоив парня укоризненным взглядом, на который тот ответил лишь молчанием, я встал с кресла, направляясь к шкафу, из которого достал черный пиджак, и поправив галстук, двинулся вместе с Блэком в комнату для допросов. Мои фики: "London, 2006" | "Just Life" Совместный фик с Luellin: "Куда приводят мечты?" Законченные: "Дневник Виктории" | "Моя "Инструкция к холодильникам"
Amira19, а почему у тебя смех возник от этой фразы? Это довольно драматическая фраза, показываюшая правду человечкого существоания в городах. Так что нечего смеятся!
Добавлено (22.05.2009, 18:38) --------------------------------------------- ArgentumN, спасибо, рада, что тебе понравилась это часть!
Почему? Понятно, что это показывает как все плохо. Это ты донесла. Мне сама фраза очень понравилась. Оригинальное сравнение. Может я выбрала слишком экспрессивный смайл. У меня эта фраза вызвала улыбку до ушей. Вот помнишь как я тебе Викторию комментировала? Я тебе писала, что мне очень понравилось. Вот эту фразу бы я по этому же критерию бы отметила. Надо было просто улыбку поставить. А я тем что хотела выпендриться, показав тебе еще один прикольный смайл, который я нашла, неправильно свои эмоции передала.
Amira19, хорошо, убедила! По крайней мере ты пока что единственная, наверное такой и останешься, кто заметил, что это не просто сравнение, а носитель смысловой нагрузки, выражающий мое отношение к действительности!
Кхе-кхе. А ты не забыла, что я знаю как именно протекает процесс написания? И если я буду писать: так, это бы я так вот написала, а это так-то, то мне бы потом по головешке бы на парах настучали. (Я же ниже вас всех сижу) А я жить хочу, и голова мне еще нужна. Тут уже критиковать нечего. Ты же как никто знаешь, что если бы было, что-то плохое, то я бы написала. Так что не парься! Все хорошо.